Примеры употребления "ваш" в русском

<>
Мне нужен ваш банковский счет. Necesito su número de cuenta.
Очевидно, ваш соперник должен встать перед вами несмотря ни на что. Vuestro oponente debe llegar antes que vosotros, al precio que sea.
Большое спасибо за Ваш запрос Muchas gracias por su consulta
У меня всего 3 минуты, так что я буду говорить быстро и заставлю ваш мозг работать, поэтому многозадачность может пострадать. Sólo tengo 3 minutos así que hablaré rápido, lo que agotará vuestros ciclos cerebrales - la multitarea puede ser difícil.
"А где ваш второй ребенок?". "¿Qué hizo usted con su otro niño?"
В этом нет ничего постыдного, и ваш финансовый успех будет отражать в значительной степени вашу эффективность в достижении высоких результатов для фирм, которые вас нанимают. No hay nada de vergonzoso en ello, y vuestro éxito financiero reflejará en gran medida vuestra efectividad a la hora de generar resultados sólidos para las firmas que les dan empleo.
Благодарим Вас за Ваш вклад Gracias por su contribución
И мы решили дать американским младенцам Это похоже на то, что китайские родственники приехали на месяц, заселились в ваш дом и говорят с младенцами 12 занятий. Expusimos a los bebés estadounidenses durante este período Era como hacer que los parientes chinos vinieran de visita un mes y se quedaran en vuestra casa y hablaran con los bebés por 12 sesiones.
Большое спасибо за Ваш ответ. Muchas gracias por su respuesta.
Ваш муж пропал без вести Su esposo ha desaparecido
Ваш друг пропал без вести Su amigo ha desaparecido
Ваш паспорт и билет, пожалуйста Su pasaporte y su boleto, por favor
Ваш сын пропал без вести Su hijo ha desaparecido
Ваш поезд уходит с десятой платформы. Su tren sale de la décima plataforma.
Я могу посмотреть ваш паспорт, пожалуйста. ¿Puedo ver su pasaporte por favor?
Профессор Хокинг, спасибо за Ваш ответ. Profesor Hawking, gracias por su respuesta.
"Как может ваш кофе быть настоящим?" "¿Cómo puede su café ser real?"
Салех - это только ваш закадычный друг". Saleh es sólo su compinche."
У этой коробочки - ваш телефонный номер. La pequeña caja tiene su número de teléfono.
может яблоко, а может Ваш кошелёк. una manzana, tal vez su cartera.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!