Примеры употребления "большое спасибо" в русском

<>
Переводы: все27 muchas gracias21 muchísimas gracias2 другие переводы4
Большое спасибо за Ваше письмо Muchas gracias por su carta
Дамы и господа, большое спасибо. Damas y caballeros muchísimas gracias.
Большое спасибо за Вашу заботу! Muchas gracias por su preocupación!
Большое спасибо, что ты пришел. Muchísimas gracias por venir.
Большое спасибо тебе за помощь. Muchas gracias por tu ayuda.
Большое спасибо за Ваш запрос Muchas gracias por su consulta
Большое спасибо за Ваше доверие! ¡Muchas gracias por su confianza!
Большое спасибо за Ваше содействие Muchas gracias por su ayuda
Большое спасибо за Вашу помощь. Muchas gracias por su ayuda.
Большое спасибо за Ваш ответ. Muchas gracias por su respuesta.
И всем вам - большое спасибо. Y a todos Uds, muchas gracias.
Большое спасибо за Ваше предложение Muchas gracias por tu sugerencia
Большое спасибо, что пригласили меня. Muchas gracias por invitarme.
Большое спасибо за ваше внимание. Muchas gracias a todos por su atención.
Большое спасибо, что поделились с нами. Muchas gracias por compartir.
Ну вот - замечательное воображение, большое спасибо. Ahora - gran imaginación, muchas gracias.
Большое спасибо, вы были отличными слушателями. Muchas gracias, han sido una maravillosa audiencia.
Большое спасибо за всё, что вы сделали. Muchas gracias por todo lo que habéis hecho.
Для меня честь быть здесь, большое спасибо. Es un honor estar aquí, muchas gracias.
Большое спасибо за то, что напомнили мне о моём обещании. Muchas gracias por recordarme mi promesa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!