Примеры употребления "билетом" в русском с переводом "billete"

<>
Чтобы заставить потребителей требовать официальные квитанции в качестве доказательства оплаты, некоторые местные налоговые власти выпускают тип квитанций, которые одновременно служат лотерейным билетом. Para alentar a los consumidores a que pidan los recibos originales como prueba de pago, algunas autoridades locales emiten un tipo de recibo que también funciona como billete de lotería.
Я хочу поменять билет (на …). Quiero cambiar mi billete (por ...).
Билет в один конец, пожалуйста Un billete de ida, por favor
Сколько суток действителен мой билет? ¿Cuántos días es mi billete válido?
В этой лотерее 10 билетов. Hay diez billetes en esta lotería.
Где находится касса продажи билетов? ¿Dónde está la oficina de venta de billetes?
Мне нужен билет на эту дату. Necesito un billete para esta fecha.
Где можно купить билет на автобус? ¿Dónde puedo comprar un billete de autobús?
Можно обменять билет на другое число? ¿Puedo cambiar la fecha de mi billete?
Сколько нужно доплатить за новый билет? ¿Cuánto tengo que pagar por el nuevo billete?
Мне нужен билет с открытой датой. Necesito un billete abierto.
Я бы хотел билет в салон для некурящих. Querría un billete para no fumadores.
Как оказалось, ценность покупки лотерейного билета не в выигрыше. Resulta que el valor de comprar un billete de lotería no es ganar.
Почему вы вчера не смогли достать билеты на стадион? ¿Por qué no pudisteis sacar los billetes para el estadio ayer?
Можно через вас купить билет на самолет (поезд, автобус) в …? ¿Venden billetes de avión (de tren, de autobús) a ...?
Вы не можете купить коммерческий билет в космос в Америке. En América no puedes comprar un billete comercial para volar al espacio.
Послушайте, экономисты любят поговорить о глупости людей, покупающих лотерейные билеты. Sabes, a los economistas les encanta hablar sobre la estupidez de las personas que compran billetes de lotería.
представьте, что все девять билетов принадлежат одному толстяку по имени Лерой. imagina que los nueve billetes los compró un tipo gordo llamado Leroy.
У меня украли сумку и пассажирский билет, пока я спал в поезде. Me robaron el bolso y el billete mientras dormía en el tren.
Стоимость билета - один доллар, а если вы выигрываете, то получаете 20 долларов. Cada billete cuesta 1 dólar y, si ganas, recibes 20 dólares.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!