Примеры употребления "безопасности" в русском

<>
Переводы: все2409 seguridad2228 другие переводы181
Рост активности службы безопасности (СБУ). Aumento de la actividad del Servicio de Seguridad (SBU).
Серьезнее отнесемся к безопасности лекарств Hay que tomar en serio la seguridad de los medicamentos
как работают специалисты по безопасности, los que trabajamos en seguridad informática.
Европе необходим собственный Совет безопасности Un Consejo de Seguridad para Europa
это целый инструментарий возможностей безопасности. es toda una caja de herramientas compuesta de opciones de seguridad.
силы безопасности и экспорт энергии. las fuerzas de seguridad y las exportaciones de energía.
Сети финансовой безопасности для Азии Redes de seguridad financiera para Asia
Первый участник - Совет Безопасности ООН. El primer actor es el consejo de seguridad.
Это один участник, Совет безопасности. Ese es un actor, el consejo de seguridad.
Это граница безопасности вокруг цели. Es un límite de seguridad alrededor del punto a tratar.
Социальная защита и сети безопасности. Protección social y redes de seguridad.
В больницах - это вопрос безопасности. En hospitales, hay cuestiones de seguridad.
Меня вдохновил Датский Совет Безопасности. Me inspiré en el Consejo de Seguridad Danés.
Мы работаем ради вашей безопасности. Trabajamos por su seguridad.
Возобновление диалога о европейской безопасности Renovando el diálogo de seguridad de Europa
Интересы национальной безопасности - не пустые слова. Las preocupaciones de seguridad nacional no son absurdas.
Я называю это системой местной безопасности. Y lo llamo seguridad interior.
Зачем безопасности придавать такую первостепенную значимость? ¿Por qué situar la seguridad en el mismo nivel que ese valor supremo?
и из соображений безопасности, как НАТО. y motivadas por la seguridad, como la OTAN.
Силы безопасности отвечают на рост терроризма. Las fuerzas de seguridad responden al crecimiento del terrorismo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!