Примеры употребления "безбожная ложь" в русском

<>
Безбожная мораль Moralidad sin Dios
И власть она обретает лишь тогда, когда кто-то соглашается поверить в эту ложь. Su poder surge cuando alguien más acepta creer la mentira.
Задумайтесь об этом, сама по себе ложь никакой власти не имеет, это не более чем пустые слова. Piensen, una mentira no tiene poder en sí misma.
Ложь - существенная часть жизни. El engaño, es una parte fundamental de la vida.
Мы не можем поверить в то, что ложь настолько общепринята. No podemos creer que las las mentiras sean tan comunes.
он говорил, что всё, что не использует реальные цифры - это ложь - но большая разница в том, что считается допустимым поведением с общественной точки зрения. El dijo que cualquier cosa que no use estadísticas reales es una mentira - pero el gran delta allí es como manejamos esto desde un punto de vista público.
Это когда мы убеждаем себя, что ложь - это правда. Que es cuando nos convencemos de que una mentira es verdad.
И не всякая ложь вредна. No todas las mentiras son dañinas.
Ложь - это просто попытка заполнить этот пробел, чтобы соединить наши желания и фантазии о том, кем бы мы хотели быть, какими мы думаем, мы могли бы быть, с тем, кто мы есть на самом деле. El engaño es un intento por acortar la brecha, por conectar nuestros deseos y fantasías sobre quiénes y cómo nos gustaría ser, con quienes somos realmente.
Ложь имеет эволюционное значение для нас, как для вида. Mentir tiene un valor evolutivo para nuestra especie.
Ложь - действие совместное. La mentira es un acto cooperativo.
В редких, но ярких случаях одна ложь одного человека может создать в этих сотах серьёзную проблему. En casos raros, pero asombrosos, una sola mentira contada por una sola entidad, en este nido de abeja puede llevar a un gran problema.
Вашу последнюю ложь. Te pillaré en la última mentira que dijiste.
Ложь стара как мир. Mentir es tan antiguo como respirar.
Да, мы любим закутаться в ложь. Ahora, nos encanta envolvernos en mentiras.
Ложь сложна. Mentir es complicado.
И та ложь, которую говорили до и после. Eran todas las mentiras dichas, antes y después.
Это полная ложь. Es una trampa total.
"Что если всё это ложь и мы задаром создаём лучший мир?" "¿Qué tal si es solo un gran mito y creamos un mundo mejor para nada?
потому что они опровергают ложь о том, что эволюционизм фактически равносилен атеизму. porque exponen la mentira de que el evolucionismo es, de hecho, equivalente a ateísmo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!