Примеры употребления "бегут" в русском с переводом "correr"

<>
Они бегут со скоростью метр в секунду. Están corriendo a un metro por segundo.
Люди застывают в ужасе и бегут прочь, потому что мы задействуем страх. La gente se paraliza y sale corriendo porque usamos el miedo.
Я видел кошку, бежавшую за собакой. Vi a un gato correr en persecución de un perro.
Том бежал так быстро, как мог. Tom corrió tan rápido como pudo.
Она бежала очень быстро, чтобы догнать остальных. Ella corrió muy rápido para alcanzar a los otros miembros.
Ты можешь бежать в нашей женской команде." Tú puedes correr en nuestro equipo femenil de atletismo."
В этот раз нам пришлось бежать стометровку. Para entonces habíamos corrido 100 metros.
Я могу бежать так же быстро, как Билл. Puedo correr tan rápido como Bill.
Я не могу бежать, потому что очень устал. No puedo correr porque estoy muy cansado.
мы могли бежать действительно далеко в жаркий день. correr mucho un día de calor.
Поэтому я бегу к Джину, бужу его и говорю: Y entonces corro donde Gene y lo despierto y le digo:
Это я бегу по заднему дворику в середине лета. Ese soy yo corriendo en el jardin trasero en pleno verano.
Есть ребенок, бегущий по полю, и что-то вроде этого. Hay niños corriendo por el campo o cosas por el estilo.
Я не мог бежать достаточно быстро, чтобы не отставать от них. No pude correr lo suficientemente rápido para seguirles el ritmo.
Знаете, бежать вверх к радуге, я не знала что с этим делать. Saben, correr hacia el final del arco iris, no sé qué se debe hacer con ello.
Так что мы пытаемся от неё сбежать, и куда же мы бежим? Así que huimos de él, y hacia dónde corremos?
Я проснулся, вышел подышать, и я смотрю, по взлетной полосе бежит человек. Me desperté, abrieron la puerta, salí a tomar algo de aire fresco, y presté atención y había un hombre corriendo a lo largo de la pista de aterrizaje.
Добиваем ее быстрым ударом локтя в челюсть и быстро бежим к финишной линии. Le das un codazo en la boca y sales corriendo hacia la línea de meta.
Почему бы не иметь быстро сокращающиеся мышцы, которые позволят вам бежать быстрее и дольше? ¿Por qué no tener un músculo de contracción más rápido que nos permita correr más rápido y más distancia?
На последних Олимпийских играх этот джентльмен, поставивший несколько мировых рекордов на Специальной Олимпиаде попытался бежать на обычной Олимпиаде En las últimas Olimpiadas, este caballero, el cual posee varios récords mundiales en las Olimpiadas Especiales, trató de correr en las Olimpiadas normales.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!