Примеры употребления "бегают" в русском

<>
Переводы: все41 correr38 andar1 другие переводы2
В 60 лет и мужчины, и женщины бегают так же быстро, как в 19 лет. Los hombres y mujeres de 60 años corren tan rápido como cuando tenían 19.
Во-вторых, что примечательно о народе Тараумара, даже в возрасте 70-80 лет, они не просто бегают на дальние дистанции, а на мега-дальние дистанции. La segunda proeza de los tarahumara es que con 70 u 80 años no corren maratones, ¡sino megamaratones!
Собака бегает быстрее, чем человек. Un perro corre más rápido que una persona.
Зачем ты бегаешь и рассказываешь эти очевидные вещи?" ¿Pero por qué razón andas diciendo algo tan evidente?"
Эта собака очень быстро бегает. Ese perro corre muy rápido.
Я решил бегать каждый день. He decidido correr todos los días.
Он может бегать быстрее меня. Él puede correr más rápido que yo.
Кто бегает быстрее, Юми или Кейко? ¿Quién corre más rápido, Yumi o Keiko?
Я могу бегать быстрее, чем Кен. Yo puedo correr más rápido que Ken.
Я бегаю два раза в неделю. Corro dos veces a la semana.
Кумико бегает так же быстро, как Том. Kumiko corre tan rápido como Tom.
Том бегает не так быстро, как Билл. Tom no corre tan rápido como Bill.
"Папа, ты можешь бегать быстрее, чем я". "Papá, puedes correr más rápido que yo."
Том мог бегать гораздо быстрее, когда был молодым. Tom podía correr mucho más rápido cuando él era joven.
Мой брат бегает так же быстро, как и я. Mi hermano corre igual de rápido que yo.
и я отчаянно бегала с тех самых пор, везде. y he estado corriendo como "endemoniada" desde entonces, por todos lados.
Потом я стала бегать 50 км, потом 60 км. Después corrí 50 km, después 60 km.
Так что не придавайте значения тысячам муравьёв, бегающих вокруг. traten de ignorar las miles de hormigas corriendo por ahí.
Я могу бегать, а ты теперь сможешь пойти в школу. Puedo correr y ahora puedes ir a la escuela.
В Азии бегает лошадь, а в Бразилии волк обзавелся длинными стройными ногами. Un caballo corre en Asia, y un lobo evoluciona sus patas como zancos en Brasil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!