Примеры употребления "англии" в русском

<>
Побережье Англии имеет много заливов. La costa de Inglaterra tiene muchas bahías.
Мы повторили это в Англии. lo repetimos en Inglaterra.
Но это было все богатство Англии. Pero esa era la riqueza de toda Inglaterra.
Я росла на побережье Англии в семидесятых. Me crié en la costa de Inglaterra en lo años 70.
То, что он сказал насчёт Англии - правда. Lo que dijo en cuanto a Inglaterra es cierto.
Даже в Англии мы не передаем размножение Королеве. Incluso en Inglaterra, no le dejamos la reproducción a la reina.
Я слышал, в Англии трава зелёная даже зимой. Yo oí que el pasto en Inglaterra es verde incluso en el invierno.
Летом в Англии солнце восходит около 4 часов утра. En verano el sol sale alrededor de las 4 a.m. en Inglaterra.
Прошлым летом, я был на свадьбе в Южной Англии. El verano pasado fui a una boda en el sur de Inglaterra.
Банк Англии приобретает государственные облигации Великобритании (первоклассные ценные бумаги). El Banco de Inglaterra está comprando bonos del gobierno del Reino Unido (papel del Estado).
Правительство предпочло не менять официальную сферу компетенции Банка Англии. El gobierno ha optado por no cambiar el mandato formal del Banco de Inglaterra.
А вот в Англии как раз закончился продолжительный холодный период. Y justo ahora en Inglaterra había una temporada de frío.
И за все богатство Англии, Король Генрих не мог купить антибиотики. Y con toda esa riqueza de Inglaterra, el rey Enrique no podía comprar antibióticos.
Министерство Финансов, Управление по финансовому регулированию и надзору и Банк Англии. el Tesoro, la Autoridad de Servicios Financieros y el Banco de Inglaterra.
мужчина из Англии по имени Хестон Блюменталь придумал свою авангардную кухню. Otro tipo de Inglaterra llamado Heston Blumenthal tiene también su cocina de vanguardia.
Управляющий Банка Англии Мервин Кинг уже высказал свои опасения по этому поводу. El gobernador del Banco de Inglaterra, Mervyn King, ha dado a conocer sus preocupaciones respecto de ese punto.
Он находится не только в южной Англии, он рассредоточен по всему миру. No solo está en el sur de Inglaterra, sino que está distribuido por del mundo.
В Англии я был в труппе Королевского балета, что, как мне кажется, очевидно. Yo solía estar en el concejo del Royal Ballet, en Inglaterra, como pueden ver.
Главным образом, это касается ФРС и Банка Англии, и в меньшей степени - ЕЦБ. Ello es aplicable en particular a la Reserva Federal y al Banco de Inglaterra y, en menor medida, al BCE.
В Банке Англии сейчас бурные времена (в сердце финансового района Онтарио-на-Темзе). Corren tiempos excitantes en el Banco de Inglaterra (en el corazón del distrito financiero de Ontario sobre el Támesis).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!