Примеры употребления "американцы" в русском с переводом "estadounidense"

<>
Они не хотят, чтобы американцы погибали. No quieren que mueran los estadounidenses.
американцы по-прежнему остаются сторонниками глобализации. los estadounidenses siguen tan comprometidos con la globalización como antes.
Большинство из нас, присутствующих здесь, - американцы. La mayoría de los aquí presentes somos estadounidenses.
Американцы из Италии, европейцы из Японии Los estadounidenses son de Italia, los europeos de Japón
Теперь не все граждане Соединенных Штатов американцы. Ya no todos los ciudadanos de EE.UU. son estadounidenses.
Фактически американцы отнеслись к саммиту довольно равнодушно. De hecho, los estadounidenses fueron más bien indiferentes a la cumbre.
Всю свою жизнь американцы учатся находить отличия. Los estadounidenses entrenan toda su vida para poder jugar a "encuentra las diferencias".
В результате, американцы принимают эту угрозу всерьёз. Como resultado, los estadounidenses toman muy en serio esta amenaza.
Американцы считают, что европейская модель рухнет завтра. Los estadounidenses piensan que el modelo europeo se va a deshacer mañana.
Конечно, многие американцы осознают масштаб долгового бремени страны. Por supuesto, muchos estadounidenses reconocen la escala de la deuda de su país.
Посмотрите, что вы, американцы, делаете в Пуэрто-Рико". Mire lo que los estadounidenses están haciendo en Puerto Rico".
Американцы очень хотят получать информацию о международных новостях; Los estadounidenses tenemos sed de noticias internacionales;
Американцы и китайцы должны избегать таких преувеличенных страхов. Los estadounidenses y los chinos deben evitar esos temores exagerados.
"Сейчас американцы стреляют наугад по всему, что движется". "Ahora los estadounidenses disparan al azar contra cualquier cosa que se mueva".
Американцы в аудитории знают все про штабелирование чашек. Los estadounidenses aquí presentes conocen muy bien el apilamiento de vasos.
Американцы сегодня просыпаются, как будто после дурного сна. Los estadounidenses están despertando, como si se tratara de un mal sueño.
Если только американцы смогут "употребить" так много новых автомобилей. Incluso los estadounidenses pueden consumir sólo una dada cantidad de autos nuevos.
американцы не любят говорить об этом, но не вы. Los estadounidenses no hablan de eso, pero usted sí.
Некоторые американцы одобряют однополярную систему, в которой доминирует США. Algunos estadounidenses están a favor de un sistema unipolar en el que los Estados Unidos dominen.
Но американцы щедро финансировали поддержку демократических идей и лидеров. Sin embargo, los estadounidenses invirtieron generosamente para apoyar la supervivencia de las ideas y líderes democráticos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!