Примеры употребления "автобусу" в русском с переводом "autobús"

<>
Переводы: все102 autobús76 bus22 ómnibus4
По мере наступления демократических перемен в арабских странах, лишение палестинцев права на самоопределение представляет собой бомбу замедленного действия, которая рано или поздно взорвется на оккупированных Израилем территориях, подобно автобусу, взорванному в Тель-Авиве на этой неделе. Con el resto del mundo árabe volviéndose más democrático, privar a los palestinos de su derecho a la autodeterminación supone crear un polvorín que un día explotará en los territorios ocupados por Israel, de la misma forma que esta semana explotó un autobús en Tel Aviv.
Этот автобус идет к станции? ¿Este autobús va a la estación?
Этот автобус идет к пляжу? ¿Este autobús va a la playa?
Этот автобус идет в центр? ¿Va al centro este autobús?
Я не умею водить автобус. No sé conducir un autobús.
Сколько времени автобус идет до …? ¿Cuánto tiempo el autobús va para ...?
Этот автобус едет в Минск. Este autobús va a Minsk.
Как часто ходит автобус номер …? ¿Con qué frecuencia va el autobús ...?
Далеко пешком до остановки автобуса? ¿Está lejos la parada de autobús para ir andando?
Здесь показан пример дизайна автобуса. Y este es el diseño del autobús.
Я забыл в автобусе чемодан Olvidé mi maleta en el autobús
Можно курить в этом автобусе? ¿Se puede fumar en este autobús?
Итак, Вы застряли в автобусе. Por eso uno se apretuja en el autobús.
Нет, я поеду на автобусе. No, yo voy en autobús.
Сколько стоит проезд на автобусе? ¿Cuanto cuesta el pasaje de autobús?
Сколько людей осталось в автобусе? ¿Cuántas personas se quedaron en el autobús?
Как оплачивать проезд в автобусе? ¿Cómo puedo pagar por el autobús?
Этот автобус идет в центр города? ¿Este autobús va al centro de la ciudad?
Этот автобус отвезёт тебя в аэропорт. Este autobús te lleva al aeropuerto.
Мы собираемся сесть на наш автобус. Aquí estamos a punto de subir al autobús.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!