Примеры употребления "Южной" в русском

<>
Переводы: все721 del sur531 другие переводы190
Это получилось в Южной Африке. Se logró en Sudáfrica.
Теперь она в [Южной] Корее повсюду. Y ahora está por todo Corea.
Вы видите трагедию в Южной Африке. ¿Ven la tragedia en Sudáfrica aquí?
Тяжелая участь Зимбабве, ответственность Южной Африки La situación en Zimbabwe es responsabilidad de Sudáfrica
процветающая индустрия микроавтобусов-такси в Южной Африке. el auge del sector de los taxis-minibús en Sudáfrica.
В ситуацию Табо Мбеки из Южной Африки. Terminas en Thabo Mbeki, Sudáfrica.
Все жители Южной Африки были травмированы апартеидом. Todos los sudafricanos sufrieron el trauma del apartheid.
У них есть яблоко из Южной Африки. Tienen aquí una manzana de Sudáfrica.
Я решил провести эксперимент в Южной Африке. llevé el experimento a Sudáfrica.
"Политика потепления" также является непопулярной внутри Южной Кореи. La política "Sunshine" se encuentra a la defensiva en la política local sudcoreana, también.
Медовый месяц для Южной Африки и международного сообщества окончен. Se ha acabado la luna de miel entre Sudáfrica y la comunidad internacional.
Вот это растение, которое обожают насекомые в Южной Африке. Esta planta enamora a los insectos en Sudáfrica.
На испанском языке говорят в большинстве стран Южной Америки. Se habla español en la mayoría de los países sudamericanos.
Начиная с 1985 года в Южной Корее задавался вопрос: Y han hecho esta pregunta desde 1985:
Или, как выходцев из Южной Африки, нас вдохновит Мандела. O, si hay gente Sudafricana, tenemos a Mandela para inspirarnos.
Или трудолюбивых граждан Южной Кореи, развивающейся необыкновенно быстрыми темпами? ¿Y qué decir de los surcoreanos, que trabajan denodadamente y crecen a gran velocidad?
Было много случаев, когда судьба Южной Африки висела на волоске. Hubo muchas ocasiones en que parecía sellado el destino de Sudáfrica.
Пару лет назад я был в Южной Африке на сафари. Hace un par de años estaba de safari en Sudáfrica.
Я начал программу в Кейптауне в Южной Африке в 2001 году. Empecé el programa en Ciudad del Cabo, Sudáfrica en el 2001.
Прислушивайтесь внимательно в наши дни к израильтянам и жителям Южной Кореи. Prestemos atención a lo que dicen hoy en día los israelíes y surcoreanos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!