Примеры употребления "Этих" в русском с переводом "ésas"

<>
Где ты видел этих женщин? ¿Dónde viste a esas mujeres?
Важность этих заявлений сложно переоценить. No se puede sobreestimar la importancia de esas declaraciones.
Каждое из этих утверждений неправильно. Cada una de esas afirmaciones son erróneas.
Некоторые из этих надежд сбылись. Algunas de esas esperanzas se vieron realizadas.
Которое из этих утверждений справедливо? ¿Cuál de esas aseveraciones es cierta y cuál falsa?
Выгоды от проведения этих реформ двояки. Los beneficios de esas reformas son dobles.
Большинство этих городов растет невероятно быстро. Muchas de esas ciudades están creciendo increíblemente rápido.
Конечно, я боюсь всех этих вещей. Sí, tengo miedo de todas esas cosas.
Мало пользы было от этих доводов. Esas discusiones produjeron poco.
попадешь в одну из этих ловушек. Y nunca sabes cuándo caerás en una de esas trampas.
Давайте поговорим об этих трех П Así que hablemos de esas tres A.
Ни одно из этих заявлений не ново. Ninguna de esas afirmaciones es nueva.
Мы работаем с некоторыми из этих специалистов Estamos trabajando con algunas de esas personas.
Каждая из этих жизней очень много значит. Cada una de esas vidas importa mucho.
В этих машинах нет места для сопереживания. En esas máquinas no tiene sentido la empatía.
Это наши взаимодействия и кластеризация этих взаимодействий. Son nuestras interacciones y los agrupamientos de esas interacciones.
Достижение этих целей требует выполнения нескольких условий. Alcanzar esas metas requiere el cumplimiento de varias condiciones.
Как обеспечить этих детей такими питательными продуктами? Y ¿cómo les conseguiremos esas comidas nutritivas?
"Скажите мне, в чём различие этих вариантов? "Díganme las diferencias que hay entre esas opciones.
Каждая из этих девушек чувствует себя одиноко. Todas esas mujeres se sienten solas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!