Примеры употребления "Хочу" в русском с переводом "querer"

<>
"Вот, что я хочу делать." "Esto es lo que quiero hacer."
Я не хочу подвести себя. Yo no quiero defraudarme a mí mismo.
Я хочу поменять билет (на …). Quiero cambiar mi billete (por ...).
"Мама, я хочу делать карты." <Mamá, quiero hacer mapas.>
Я хочу номер с душем. Quiero una habitación con ducha.
Я хочу еще чашечку чая. Quiero otra taza de té.
Я не хочу в Италию. No quiero ir a Italia.
Я хочу узнать твоё мнение. Quiero tu opinión.
Я хочу поехать в Австралию. Quiero viajar a Australia.
Я хочу показать "Точку интереса". Porque quiero enseñar unos puntos de interés.
Так что, я хочу сказать: Retomando, lo que quería decir era:
Я хочу поехать в Америку. Quiero ir a América.
Хочу закончить этим музыкальным видео. Quiero concluir con un video musical.
Я хочу играть плохих парней. Quiero hacer de malo.
И я хочу задать вопрос - Y quiero hacer una pregunta.
Я хочу купить новый автомобиль. Quiero comprar un coche nuevo.
Я не хочу терять время. No quiero perder el tiempo.
"Папа, я хочу стать дипломатом". "Papá, quiero ser diplomático".
Действительно ли я хочу ехать? ¿Realmente quiero ir?
Я хочу номер с окном. Quiero una habitación con ventana.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!