Примеры употребления "Франции" в русском

<>
Переводы: все1405 francia1186 другие переводы219
США, Германии, Франции и Японии. Estados Unidos, Alemania, Francia, Japón.
Новый образ Франции в Африке La faz cambiante de Francia en África
Это решающее событие во Франции. Este es un suceso crítico en Francia.
Президентское реалити шоу во Франции El reality show presidencial de Francia
Какое же оправдание у Франции? ¿Cuál es la excusa de Francia?
Неправильная идея Франции Франсуа Олланда La idea equivocada sobre Francia de François Hollande
Новый взгляд Франции на НАТО El nuevo enfoque de Francia hacia la OTAN
На французском языке говорят во Франции. El francés se habla en Francia.
Я окончил школу поваров во Франции. Fui a una escuela de gastronomía en Francia.
Я хотел бы жить во Франции. Me gustaría vivir en Francia.
Бельгия, к примеру, - практически сателлит Франции. Bélgica, por ejemplo, es prácticamente un satélite de Francia.
Для Франции легкого решения не существует. Para Francia, no hay una solución fácil.
Четвертый повод для Франции проявить себя El cuarto momento de Francia
Франции придется сказать "да" политическому союзу: Francia tendrá que aceptar una unión política:
Та же пропорция и во Франции. La proporción es igual en Francia.
Саудовской Аравии, Ирана, Турции, Аргентины, Франции, países como Arabia Saudita, Irán, Turquía, Argentina, Francia.
и затем, перепрыгнув через океанчик, к Франции. y luego brinquemos al charco hacia Francia.
Во Франции подобных ограничений также не существуют. En esto tampoco hay restricciones en Francia.
Мои дядя и тётя живут во Франции. Mi tío y mi tía viven en Francia.
Все университеты Франции забастовали в их поддержку. Todas las universidades de Francia se ponen en huelga para defenderlos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!