Примеры употребления "Фотографии" в русском

<>
Переводы: все533 foto272 fotografía187 другие переводы74
На левой фотографии - Эдвард Виттен. A la izquierda tienen a Edward Witten.
Спасибо за эти фотографии, Надя. Gracias por las imágenes, Nadia.
Что еще на этой фотографии? ¿Qué más hay en esta imagen?
"А почему фотографии чёрно-белые? "¿Por qué en blanco y negro?
Мы сняли фотографии на подобии этой. Y hemos tomado imágenes como esta.
Вы принесли фотографии из "Йемен Таймс". Has traído imágenes de The Yemen Times.
На этой фотографии изображен хвост гренландского кита. Esta imagen muestra la cola de una ballena franca.
Не знаю, насколько совершенны эти старые фотографии. No sé cuán avanzadas son estas imágenes son antiguas.
Их фотографии подогревали сопротивление войне и расизму. Sus imágenes alimentaron el rechazo a la guerra y al racismo.
Думаю, вы и раньше видели фотографии нейронов. Probablemente ya hayan visto imágenes de neuronas.
А это фотографии с 6-секундным интервалом. Estas son imágenes tomadas a lo largo de un periodo de unos seis segundos.
Их фотографии разжигали сопротивление войне и расизму. Sus imágenes alimentaron la resistencia a la guerra y al racismo.
На этом фотоаппарате - первые фотографии моего сына. En esta cámara está el nacimiento de mi hijo.
На другой фотографии - общепризнанность необходимости настоящих перемен. La otra imagen es la popularidad de la necesidad real de cambio.
фотографии того, что происходит сейчас в Йемене. algunas de las imágenes de lo que sucede hoy en Yemen.
На этой фотографии этот парень прощает Генерала. Él perdona al General en esta imagen.
Здесь не только фотографии с улыбкой на лице. No siempre es sonreír.
На фотографии запечатлены последние приготовления космического телескопа "Кеплер". En la imagen se ven los últimos preparativos previos al lanzamiento del telescopio espacial Kepler.
Дождь и ветер рано или поздно уничтожат фотографии. La lluvia y el viento los quitará de todos modos.
О какой фотографии Вы хотели бы поговорить дальше? ¿Cuál es la próxima de la que quieres hablar?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!