Примеры употребления "Теория" в русском

<>
Переводы: все642 teoría599 teórica5 другие переводы38
Теория суперструн - о чем она? Teoría de Supercuerdas - ¿qué es?
Теория - красным цветом, эксперимент - чёрным. La teoría está señalada en rojo, el experimento en negro.
Итак, что такое теория игр? Entonces, ¿de qué se trata la teoría de juegos?
Но эта теория не убедительна. Pero esta teoría no es convincente.
Какое объяснение предлагает теория струн? Ahora, ¿nos ofrece la teoría de cuerdas una respuesta?
"Является ли твоя теория принятой?" ¿aceptan tu teoría?
По крайней мере, такова теория. Eso, al menos, es la teoría.
И это не просто теория. Esto no sólo es teoría;
Это, всего лишь, элементарная теория вероятности. Es sólo teoría de probabilidades elemental.
Так что это не теория всего. Así que no es una teoría sobre todo.
Так как будет выглядеть теория мозга? Así que ¿Cómo será la teoría cerebral?
Во-первых, это будет теория памяти. Antes que nada, tiene que ser una teoría respecto a la memoria.
Это не какая-то незначительная теория. No es una teoría minoritaria.
Новая теория хаоса уже устарела, верно? La nueva teoría del caos ya es vieja ¿cierto?
Эта теория слишком абстрактна для меня. La teoría es demasiado abstracta para mí.
к экономике должна применяться теория хаоса; que la teoría del caos se debía aplicar a la economía;
Это одна и та же теория гравитации. Es la misma teoría de la gravedad.
Эта "теория пересогласования" помогает объяснить нынешний спад. Esta "teoría del realineamiento" ayuda a explicar la crisis actual.
Теория и фактическое доказательство уже научили нас. La teoría y la evidencia emipírica ya nos lo han enseñado.
Это была великая общая теория относительности Эйнштейна. Es la gran Teoría General de la Relatividad de Einstein.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!