Примеры употребления "Телефон" в русском

<>
Переводы: все330 teléfono290 другие переводы40
Я потерял свой мобильный телефон. He perdido mi movil.
Поэтому у всех есть его телефон. De hecho, todos tienen su número.
Но иногда телефон выполнял больше декоративные функции. Pero algunas veces solo estaba ahí colocado.
перед вами - телефон, получающий энергию без проводов. ven cómo un celular se carga completamente de forma inalámbrica.
Используя интегральные схемы, можно сделать сотовый телефон. Con circuitos integrados uno puede construir celulares.
Итак, позвольте вам представить телефон, способный изменять форму. Permítanme mostrarles el móvil que cambia de forma.
Готов поспорить, что у Нельсона есть мобильный телефон. Les apuesto que Nelson tiene un celular.
у него может быть телефон с прямым выходом. Tal vez tuviera una línea directa.
Первый - сотовый телефон, которым мы пользуемся каждый день. Uno es el celular que usamos a diario.
А мой телефон был у меня в кармане. Y tenía el mío en el bolsillo.
Я подумал, что сотовый телефон может быть этой коровой. Y de repente me di cuenta de que un móvil podría ser una vaca.
У нашей акулы теперь будет "телефон", способный отправлять сообщения. Esa etiqueta satelital hará que el tiburón llame a casa y envíe un mensaje.
Дети часто играют в игру под названием "испорченный телефон". A menudo, los niños juegan un juego en el que se sientan en círculo.
Будете ли вы так любезны одолжить мне ваш мобильный телефон? ¿Sería usted tan amable de prestarme su móvil, por favor?
Но, если телефон - инструмент производства, зачем нам беспокоиться об этом? Pero lo importante es, si es una herramienta de producción, ¿por qué nos preocupamos?
И когда встреча закончилась, я пошел в лес вернуть телефон. Y cuando acabamos la reunión regresé al bosque a dejarlo.
На ваш домашний, рабочий, мобильный, на телефон на вашей яхте. El de la casa, trabajo, celular, el del yate.
У него был такой же иридийный телефон, как и у меня. Tenía el mismo celular de iridio que yo.
Невозможно купить телефон, у которого нет слишком большого количества дополнительных функций. No es posible comprar un celular que no haga demasiado.
И для меня, если это кино, если это ТВ, Айпод, компьютер, телефон. Entonces, para mí, ya sea eso, una TV, un iPod, un computador, un celular.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!