Примеры употребления "Тайвань" в русском

<>
"Конечно же, осуждайте Тайвань," сказал он. "La condena a Taiwán, por supuesto", dijo.
В последующие годы Тайвань сделал несколько вещей: Taiwán hizo entonces varias cosas:
Во-первых, на карте Китая не указан Тайвань. Primero, en el mapa de China faltaba Taiwán.
Потом я уехала на Тайвань на два года. Viví durante dos años en Taiwán.
Но Тайвань оставался огромным, и, казалось, непреодолимым препятствием. Sin embargo, Taiwán seguía siendo un obstáculo enorme y aparentemente imposible de superar.
существует лишь один Китай, и Тайвань является его частью. hay sólo una China, y Taiwán es parte de ella.
Тайвань преуспел, Китай во времена правления Мао Цзэдуна - нет. Taiwán tuvo éxito, la China de Mao Zedong no.
Аруначал-Прадеш почти в три раза больше, чем Тайвань. Arunachal Pradesh de India es casi tres veces más grande que Taiwán.
Тайвань является независимым государством, однако официально входит в состав Китая. Taiwán es un Estado independiente, pero oficialmente forma parte de China.
Остров Тайвань обладает площадью в тридцать шесть тысяч квадратных километров. La isla de Taiwán tiene un área de treinta y seis mil kilómetros cuadrados.
Южная Корея и Тайвань в последние годы провели существенную либерализацию. Corea del Sur y Taiwán se liberalizaron sustancialmente en los últimos años.
Не мне говорить о том, что необходимо признать Тайвань независимой страной. No me toca a mí decir que se debe reconocer a Taiwán como un país independiente.
Тайвань не получал ни иностранную помощь, ни преференциального доступа на рынки. Taiwán no recibió ayuda externa ni acceso preferencial a los mercados.
Тайвань также намерен играть конструктивную роль - если материковый Китай позволит ему это. Taiwán también puede jugar un papel constructivo, si China se lo permite.
В конечном счете, Тайвань и Китай должны урегулировать и решить свои отношения. A fin de cuentas, es asunto de Taiwán y de China regular y resolver sus relaciones.
Тайвань также является движущей силой в развитии индустрии высоких технологий в Китае. Taiwán es también la fuerza motriz de las industrias de alta tecnología de China.
Во всех отношениях Тайвань уже является независимым, хотя и без формального признания. Para todo efecto práctico, Taiwán ya lo es, aunque sin reconocimiento formal.
В 1990 годы, благодаря возвратившимся на родину "утекшим мозгам", Тайвань становится кузницей высоких технологий. En la década de los noventa, gracias al regreso de sus cerebros, Taiwán se convirtió en una potencia de la alta tecnología.
Тайвань под японским правлением на самом деле был более современным, чем другие части Китая. De hecho, bajo el dominio japonés, Taiwán era más moderno que otras partes de China.
Международное сообщество должно сделать больше для того, чтобы ввести Тайвань в господствующую международную тенденцию. La comunidad internacional debe hacer más para incluir a Taiwán.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!