Примеры употребления "Солнца" в русском

<>
Переводы: все246 sol224 другие переводы22
Вся энергия поступает от солнца. Toda la energía viene del sol.
Мы научились использовать энергию солнца. Aprovechamos la energía del sol.
Представьте маленькую Землю, вращающуюся вокруг Солнца. Imaginen una Tierra pequeña, orbitando alrededor del Sol.
Она встала рано, чтобы увидеть восход солнца. Ella se levantó temprano para ver la salida del sol.
Мы встали рано, чтобы увидеть восход солнца. Nos levantamos pronto para ver salir el sol.
А это работа под названием "Тень Солнца". Y este proyecto se llama "La sombra del sol".
День без тебя - словно лето без солнца. Un día sin vos es como un verano sin sol.
Мы исследуем каждую планету, вращающуюся вокруг солнца. Exploraremos cada planeta que gira alrededor del sol.
Земля совершает оборот вокруг Солнца за 365 дней. La Tierra da una vuelta alrededor del Sol en 365 días.
А магнитное поле Земли защищает нас от Солнца. Y el campo magnético de la Tierra nos protege del Sol.
Как мы отличаем звуки Солнца от звуков пульсаров? ¿Cómo podemos identificar la diferencia entre el sonido del Sol y el sonido de un pulsar?
Каждая из них тяжелее Солнца в 10 раз. cada uno de 10 veces la masa del Sol.
И чем дальше от Солнца, тем сильнее будет отражение. Y cuanto más nos alejamos del Sol, más potente será esta reflexión.
Вот положение солнца, луны и планет на подвижной решётке. Están las posiciones del Sol, la Luna y los planetas, en la red móvil.
Это полное затмение Солнца, видимое с противоположной стороны Сатурна. Es un eclipse total de Sol, visto desde el otro lado de Saturno.
эклиптики - траектории солнца, луны и планет - соответствуют смещённому кругу. La eclíptica, que es el recorrido del Sol, la Luna y los planetas, corresponde a un círculo descentrado.
"Подождите-ка, ведь количество энергии, получаемой от Солнца, меняется". "Esperen un momento, puede tratarse de variaciones en la energía que proviene del sol".
Вот альпинисты, добравшиеся до верхней части ледопада к восходу солнца. Estos son algunos de los escaladores llegando a la cima de la cascada justo con la puesta del sol.
Эта фотография представляет все атомы в атмосфере Солнца, поглощающие свет. Y ésta es una de átomos en la atmósfera del Sol absorbiendo luz.
И моё любимое название "Liabhan chor greine" - великая рыба солнца. O mi favorita, "Liabhan chor greine", el leviatán del sol.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!