Примеры употребления "Система" в русском

<>
Переводы: все3928 sistema3674 другие переводы254
Или вся система разработана неправильно? O, ¿está mal todo el diseño del sistema?
Такая система инспекций уже существует. Un sistema de inspecciones así existe.
Таким образом, система требует изменений. De manera que el sistema necesita que se vuelva a barajar.
Так работает зеркальная нейронная система. Así es como funciona el sistema neuronal de reflejos.
А как же политическая система? ¿Qué pasa con el sistema político?
Рыночная система этого не гарантирует. El sistema de mercado no garantiza esto.
Звуковая система была вполне приличной. El sistema de sonido era bastante decente.
вся банковская система, охваченная паникой. todo el sistema bancario en picada.
Теперь же капиталистическая система испортилась. Ahora el sistema capitalista se ha corrompido.
Но все это - одна система. Pero esto es todo un sistema.
Нынешняя система здравоохранения не работает. Nuestros sistemas de atención de la salud están rotos.
Система работала по определенному типу: El sistema funcionaba de una manera:
Обучение, скорее всего, самоорганизующая система. Y el aprendizaje es muy probablemente un sistema auto-organizado.
Была полностью изменена судебная система. El sistema judicial se ha visto sometido a cambios en todo su ancho y largo.
Том объяснил, как работает система. Tom explicó como funcionaba el sistema.
А у неё потрясающая система. Ella tiene un fantástico sistema.
Вы знаете, что система надежна. Bueno, el sistema es fiable.
Так вот, система может постепенно - Ahora bien, el sistema gradualmente.
Вторым пострадает международная валютная система. La segunda sería el sistema monetario internacional.
Это одна сигнальная широковещательная система. Es un sistema de transmisión de señal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!