Примеры употребления "Северной Кореи" в русском

<>
Переводы: все534 corea del norte478 другие переводы56
Сохраняя спокойствие в вопросе Северной Кореи Mantener la calma respecto de Corea del Norte
Придерживаться курса в отношении Северной Кореи Mantener el rumbo en Corea del Norte
Такова железная действительность сегодняшней Северной Кореи. Ésas son las duras realidades de Corea del Norte en la actualidad.
Дополнительные трудности касаются ядерных устремлений Северной Кореи. Existe una complicación adicional con relación a las aspiraciones nucleares de Corea del Norte.
Китай не решил отказаться от Северной Кореи. China no ha decidido abandonar a Corea del Norte.
Вторая опасность касается региональных последствий испытания Северной Кореи. Un segundo peligro tiene que ver con las consecuencias regionales del ensayo nuclear de Corea del Norte.
Теперь, однако, пришла очередь Северной Кореи допускать ошибку. Sin embargo, ahora es el turno de Corea del Norte de cometer un error.
Именно эта амбиция отличает Иран от Северной Кореи: Es precisamente esta ambición la que distingue a Irán de Corea del Norte:
Это неверно и в отношении Северной Кореи и Ирана. Esto no se aplica en el caso de Corea del Norte o Irán.
"Экономическое удушение" Северной Кореи является вариантом на крайний случай. La "estrangulación económica" de Corea del Norte parece ser la opción de reserva.
Ядерный потенциал Ирана и Северной Кореи беспокоит остальной мир. La capacidad nuclear de Irán y Corea del Norte preocupa al resto del mundo.
К счастью, руководители Северной Кореи - не самоубийцы, и предпочитают выжить. Afortunadamente, los líderes de Corea del Norte prefieren la supervivencia al suicidio.
Наиболее крупные опасения у Японии вызывают ракетные возможности Северной Кореи. Para el Japón, la capacidad de Corea del Norte en materia de cohetes es la preocupación mayor.
Действительно, с тех пор поведение Северной Кореи стало еще более нестабильным. Por cierto, el comportamiento de Corea del Norte desde entonces se ha tornado aún más volátil.
СЕУЛ - Азия вновь охвачена напряжением по поводу ракетной программы Северной Кореи. SEÚL - Una vez más, está aumentando la tensión en toda Asia por el programa de misiles de Corea del Norte.
В случае Северной Кореи, мир, несомненно, должен заявить о своем недовольстве. En el caso de Corea del Norte, el mundo debe, naturalmente, hacer constar su desagrado.
Стремление Северной Кореи создать ядерное оружие вновь угрожает стабильности в Азии. Una vez más, el desarrollo de armas nucleares por parte de Corea del Norte amenaza la estabilidad de Asia.
Интерес Китая к новой политике Северной Кореи нельзя назвать абсолютно новым. El interés de China en una nueva política hacia Corea del Norte no es del todo nuevo.
Жизни простых северокорейцев значат не меньше, чем безопасность соседей Северной Кореи. Las vidas de los norcoreanos normales y corrientes importan tanto como la seguridad de los vecinos de Corea del Norte.
Отношения Северной Кореи с Америкой также находятся на низкой водяной отметке. Las relaciones de Corea del Norte con EEUU también se encuentran en el nivel más bajo alcanzado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!