Примеры употребления "Офису" в русском с переводом "oficina"

<>
Но все решилось благодаря Офису Чрезвычайных Ситуаций. y fue todo montado por la Oficina de Gestión de Emergencias.
из непосредственной близости к офису президента комиссии их кабинеты переместились в вверенные им департаменты. sus oficinas ya no se ubicaron junto a la del Presidente, sino en el departamento del cual cada uno era responsable.
твой дом, офис, магазин, церковь. tu hogar, tu oficina, un centro comercial, una iglesia.
"Мой офис - поле," - говорит она. "El campo es mi oficina", dice.
Мы начали с офиса судмедэксперта. Empezamos en la oficina de un médico forense.
Ты не работаешь в офисе. Tú no trabajas en una oficina.
Сейчас в офисе никого нет. Al momento no hay nadie en la oficina.
Это я в своём офисе. Aquí estoy en mi oficina.
И эти компании строят офисы. Así que estas empresas construyen oficinas.
Мой офис находится на пятом этаже. Mi oficina está en el quinto piso.
Мы закрыли офис на пару дней. Dimos unos días libres en la oficina.
Сейчас он регулярно посещает офис комитета. Ahora visita regularmente las oficinas del Comité.
Где находится ближайший офис American Express? ¿Dónde queda la oficina de American Express más cercana?
Это офис, в котором он работает. Ésa es la oficina en la que trabaja.
Этих вещей не существует вне офиса. Son cosas que no existen fuera de la oficina.
Сегодня бандитизм начинается с офиса президента. Hoy, el bandolerismo empieza en la oficina de la presidencia.
Том слушает радио в своём офисе. Tom está en su oficina escuchando la radio.
Именно это и происходит в офисе. Eso es lo que sucede en la oficina.
Ну, вы знаете, этот небольшой дирижерский офис, Ya saben, la pequeña oficina del director.
"Вы только что переехали в этот офис?" "¿Acaban de mudarse a la oficina?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!