Примеры употребления "Моё" в русском

<>
Переводы: все3986 mi3754 другие переводы232
А вы со мной, мое. Y tú compartes el mío.
Мое я не было постоянным. Mi sí mismo no era constante.
Посмотрите на мое улыбающееся лицо. Tengo la cara sonriente.
Моё хобби - ходить по магазинам. Mi pasatiempos es ir de compras.
Мое послание было очень простым: Y el mensaje fue muy claro:
Это было мое время сиять. Esto era, como mi momento para brillar.
И вот мое четвертое предложение. Entonces esta es la cuarta proposición.
Я уже перебрал мое время. Veo que me he excedido.
Мое сознание было настолько сломлено, Mi mente estaba tan hecha pedazos.
Мое послание выпускникам финансовых специальностей Mi discurso a los graduados en finanzas
каково мое место во вселенной? y ¿cuál es mi lugar en el universo?
Итак, мое мнение - будьте оптимистами. Mi visión es una visión optimista.
Вот мое видение этого вопроса. Esta es mi gran visión.
Я думаю, это мое место Creo que este es mi asiento
Поставьте себя в мое положение! ¡Pónganse en mi posición!
Мое давление - 127 на 74. La presión arterial de 13/8.
Видите, мое мышление работает вверх тормашками. Así que, ven, mi pensamiento es de abajo hacia arriba.
Мое мышление работает, как Google Картинки. Mi mente funciona como Google con las imágenes.
Конечно, это мое сугубо личное видение, Es algo muy personal.
Еще не поздно принять мое предложение. Una vez que esté en marcha, el nuevo presidente de Brasil (sin importar quién sea) no tendrá motivos para tratar de interferir con los compromisos normales de pago de deuda del país.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!