Примеры употребления "Могут" в русском

<>
Многие животные могут это делать. Y hay muchos animales que lo hacen.
Какие здесь могут возникнуть проблемы? ¿Qué le objeta la gente a esto?
Столицам могут дать другие имена. Las capitales cambian de nombre.
Люди не могут жить вечно. Los humanos nunca fueron hechos para vivir eternamente.
они могут принести море удовольствия. De hecho, son súper divertidos.
Карл Маркс считал, что могут. Karl Marx así lo creía.
Ещё они также могут спать. Pero también son capaces de dormir.
Ваши могут быть голубыми или серыми. Ustedes quizá azules o grises.
Такие характеристики могут иметь серьезные последствия. Estas características tienen implicaciones cruciales.
Они могут быть мощными, властными, сильными, Existe el poderoso, el dominante, el fuerte.
Помочь это сделать могут четыре проблемы. Hay cuatro asuntos que ofrecen la oportunidad de hacerlo.
они ничего не могут нам сказать. no tienen nada para decirnos.
За что могут выступать либералы Пакистана? En cambio, ¿qué representaría un liberal pakistaní?
Они могут сразиться с волшебным крокодилом. Se enfrentan a un cocodrilo mágico.
Безусловно, преступники могут нанести ответный удар. Por supuesto que los criminales responden.
Особенно полезны могут быть две меры. Dos medidas serían particularmente útiles.
Они просто могут посмотреть эти видеоролики. Sólo tienen que ver esos videos.
Они не могут сделать ничего лучше. No saben nada.
Примером могут послужить наши идеологические вопросы. Una, pienso, son nuestros temas ideológicos.
Только девочки могут быть секретаршами государств". Sólo las niñas son Secretarias de Estado".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!