Примеры употребления "Множество" в русском

<>
Том задал множество вопросов Мэри. Tom le hizo muchas preguntas a Mary.
Так появилось множество полезных вещей. Y muchísimas cosas útiles han surgido así.
На это существует множество причин. Hay muchas razones para considerarlo así.
У этого способа множество применений. Esto tiene implicancias enormes.
Наукой выявлено великое множество индикаторов. La ciencia ha descubierto muchos más indicadores.
Существует бесчисленное множество других возможностей. Hay posibilidades infinitas.
И существует множество таких суперстимулов. Y hay muchos estímulos supranormales;
Это всего навсего множество сигарет: Son solo montones y montones de cigarrillos:
Конечно, здесь существует множество проблем. Naturalmente, las dificultades al respecto son enormes.
Множество полосатых черн внутри резерва. Hay gran abundancia de mero dentro de la reserva.
Множество учителей используют эти материалы. Muchos profesores están utilizando este material.
Можно делать множество забавных вещей. Hacer todas estas cosas graciosas.
Потенциальных источников такого шока множество. Las posibles causas de semejante sacudida son legión.
Я посетил множество невероятных мест, Y visitando algunos lugares bastante increíbles.
Это может означать множество вещей. Bien, puede significar muchas cosas.
Здесь было убито множество солдат. Muchos soldados fueron asesinados aquí.
Итак, FOXO активирует множество генов. Así que FOXO enciende varios genes.
Это удивительно, учитывая множество выгод. Es asombroso, dados los múltiples beneficios.
Африка распалась на множество частей. Ven que África ha sido fragmentada.
В них есть множество сценариев. Tienen muchos escenarios.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!