Примеры употребления "Маленький" в русском с переводом "pequeño"

<>
Этот маленький список менялся бы. Esa pequeña lista cambiaría.
Разброс очень и очень маленький. La variación es muy, muy pequeña.
Ты видишь этот маленький дом? ¿Ves esa pequeña casa?
На земле виден только маленький человечек. Hay una pequeña persona aquí abajo en el piso.
Это маленький вирус, который убивает бактерии. Se trata de un pequeño virus que mata bacterias.
Есть маленький неуверенный прямоугольник, расположенный сверху. Hay este cuadro pequeña y débil encima.
Один маленький ген пытается себя проявить? un pequeño gen en ti hubiera estado intentando transpasar?
взяла маленький образец и отправила его мне. recogió una pequeña pepita y me la envió.
Здесь самый маленький калебас хранит душу женщины. Ahora, la más pequeña de las calabazas guarda el alma de la mujer.
У нас для тебя есть маленький сюрприз. Tenemos una pequeña sorpresa para ti.
Вот вам Большой Сатана и Маленький Сатана. Tenemos al Gran Satán y al Pequeño Satán.
Этот купол, этот маленький купол, быстро растёт. La pequeña cúpula está creciendo muy rápido.
Они не видят маленький знак, который говорит: No ven la pequeña, diminuta señal que dice:
Маленький подъемный блок и два сильных магнита. Una pequeña polea y dos imanes bien fuertes.
Это маленький голос у вас в голове. Es esa pequeña voz dentro de tu cabeza observando todo y diciendo:
И я вытащил свой маленький КПК и сказал: Saqué mi pequeño asistente digital y le dije:
Маленький Льюис, благодаря этой книге, узнал большую идею. Y en este libro, el pequeño Lewis reconocería la gran idea.
Сейчас я вам открою ещё один маленький секрет. Ahora, aquí va otro pequeño secreto que les voy a contar.
Когда я был маленький, я всегда вставал рано. Cuando era pequeño, siempre me levantaba pronto.
Большой движется очень медленно, маленький движется очень быстро. El grande se está moviendo muy lentamente, y el pequeño se está moviendo rápido.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!