Примеры употребления "Ли" в русском с переводом "si"

<>
Посмотрим, осуществятся ли такие планы. Está por ver si se materializarán esos planes.
Интересно, будет ли завтра дождь. Me pregunto si lloverá mañana.
Не знаю, хочу ли я. No sé si quiero.
Не знаю, в курсе ли вы. No sé si se han dado cuenta.
Я не знаю, жив ли он. No sé si está vivo.
Она спросила его, счастлив ли он. Ella le preguntó si era feliz.
Я знаю, хороший ли вы заёмщик. si reúne las condiciones para que le den un préstamo.
Он спросил меня, счастлив ли я. Él me preguntó si era feliz.
Как понять, лжет ли кто-то? ¿Cómo saber si alguien está mintiendo?
Я не знаю, пытают ли его. No sé si lo torturaron.
Речь не о том, можешь ли? No se trata de si puedes.
Мне интересно, есть ли химия нравственности. Quería saber si existe una química de la moralidad.
Мне было безразлично, звонили ли клиенты No me importaba si los clientes llamaban.
Мне интересно, есть ли молекулы морали. Quería saber si existía una molécula moral.
Включаем и смотрим, работает ли это. Corramos esto y veamos si funciona.
Я гадал, появишься ли ты сегодня. Me estaba preguntando si vendrías hoy.
Индии нужно знать, искренен ли Мушарраф. La India necesita saber si Musharraf es sincero.
Хотел бы я знать, правда ли это. Me gustaría saber si es verdad.
не знаю, видели ли вы это раньше. No sé si lo han visto antes.
Посмотрим, сможем ли мы побить 5-летних. Vamos a ver si podemos superar a niños de 5 años.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!