Примеры употребления "Лебедя" в русском с переводом "cisne"

<>
Во-вторых, у нас было сравнение Лебедя и Дракона. En segundo lugar, comparamos el Cisne con el Dragón.
К тому же мы отказываемся усвоить урок "черного лебедя" даже тогда, когда следующий "черный лебедь" уже виден каждому! Y nos negamos a aprender la lección del cisne negro, ¡incluso cuando el siguiente está ya visible para todos!
ожидаются ли еще какие-либо аномальные события - "черные лебеди"? ¿están a punto de ocurrir otros "cisnes negros"?
Таким образом, "черный лебедь" климатического кризиса уже кружит над нами. Así, pues, el cisne negro de la crisis climática está preparándose ya para aterrizar.
Небольшое количество Черных Лебедей, считает Талеб, "объясняет почти все в нашем мире". Una pequeña cantidad de Cisnes Negros, cree Taleb, ampquot;explican casi todo lo que sucede en nuestro mundoampquot;.
За всем этим, как и в истории о лебеде, кроется миллион трудных задач. Por debajo, como la historia del cisne, hay un millón de cosas muy difíciles de hacer.
К тому же мы отказываемся усвоить урок "черного лебедя" даже тогда, когда следующий "черный лебедь" уже виден каждому! Y nos negamos a aprender la lección del cisne negro, ¡incluso cuando el siguiente está ya visible para todos!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!