Примеры употребления "Крайне" в русском

<>
Так что соотношение крайне низко. Así que la correlación es baja.
Нам крайне нужны новые сказки. Necesitamos urgentemente otros razonamientos.
Это крайне далеко от действительности. Nada podría estar más alejado de la verdad.
Но данные показатели крайне обманчивы. Pero esta forma de medir es muy engañosa.
Абсолютная уверенность встречается крайне редко. La certeza absoluta rara vez es una opción.
Поэтому это крайне ущемляет бедных. Esto es muy injusto para con los pobres.
Поверьте, это оказалось крайне сложно. Créanme, definitivamente no fue fácil.
Их отзывы были крайне отрицательными. Sus exámenes fueron muy negativos.
По-моему, это крайне важно. Eso es algo que creo es muy, pero muy importante.
Это будет также крайне неэффективно. También será un sistema enormemente ineficiente.
Но они крайне эффективные организации. Pero son organizaciones muy eficientes.
Видно, что их поведение крайне разнообразно. Se puede observar mucha diversidad de comportamiento aquí.
Обе точки зрения крайне опасно поверхностны. Ambas posturas son peligrosamente superficiales.
Они крайне важны при разливе нефти. Son muy importantes en los derrames de petróleo.
Подобный тест может оказаться крайне полезным. Una prueba de este tipo podría resultar altamente útil.
Без бровей он выглядит крайне непривычно. Miren lo raro que se ve sin ellas.
Первое наблюдение покажется вам крайне очевидным, La primera observación tal vez piensen que es bastante obvia.
которое делало всё это крайне интересным. Y eso lo hizo más divertido.
Мы прошли через крайне неустойчивое положение. Ha sido asombroso lo que hemos vivido.
Руди также был крайне преуспевающим учителем. Rudi también fue un maestro enormemente exitoso.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!