Примеры употребления "Китай" в русском

<>
Китай бросает вызов глобальному кризису China afronta el desplome mundial
Сегодня Китай является страной противоречий. Hoy China es una contradicción.
Китай, безусловно, несет определенную ответственность. No cabe duda de que China tiene alguna responsabilidad.
Итак, давайте отправимся в Китай. Empecemos en China.
Какой Китай унаследуют правопреемники Цзяна? ¿Qué clase de China heredarán los sucesores de Jiang?
Давайте отправимся в настоящий Китай. Déjenme llevarlos a la verdadera China.
Сегодня Китай заставляет мир беспокоиться. Ahora China pone a todos nerviosos.
Легко справляющийся с трудностями Китай China, la resistente
Китай - это Америка этого века. China es los Estados Unidos de este siglo.
Теперь Китай стоит перед дилеммой. China hoy enfrenta un dilema.
Почему Китай разразился гневными упреками? ¿Por qué arremete China?
Китай проигрывает битву с коррупцией China está perdiendo la batalla contra la corrupción
Ты посетишь Китай этой осенью? ¿Visitará China este otoño?
Китай и мировой финансовый кризис China y la crisis financiera global
Ведет ли Китай нечестную игру? ¿Está China haciendo trampa?
Китай и новый баланс сил China y el nuevo equilibrio de poder
Китай долго ждал этих слов. China llevaba mucho tiempo esperando para oír eso.
Китай прав, игнорируя требования США. China tuvo razón al ignorar las exigencias de Estados Unidos.
Культурная Революция затронула весь Китай. La Revolución Cultural barrió China por completo.
Китай столкнулся с противоположной проблемой. China tiene el problema opuesto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!