Примеры употребления "Используем" в русском

<>
Итак, почему же используем мицелий? ¿Por qué el micelio?
Сейчас мы используем стандартные материалы. Así llegamos a la estandarización de los materiales.
Мы используем съёмки высокого разрешения. Son datos de alta resolución.
Мы используем алюминиевые лестницы с ремнями безопасности. Cruzamos con escaleras de aluminio y cuerdas de seguridad.
Мы так же используем технологии при переворачивании машин. El vuelco de autos es otro área que requiere tecnología.
Мы используем эти данные и строим улучшенные модели. Estamos tomando estos datos para crear mejores modelos.
Мы не используем систему библиотек, каталогов и так далее. No funcionamos con bibliotecas y sistemas de catálogo o cosas similares.
И снова постоянно используем цвет, и делаем информацию индивидуальной. De nuevo, siempre aplicando color y proximidad personalizada a esa información.
Для создания кровеносного сосуда мы используем такую же стратегию. Y para hacer un vaso sanguíneo aplicamos la misma estrategia.
Все мы целыми днями повсеместно используем жесты, свидетельствующие об обмане. Hacemos gestos engañosos todo el tiempo.
Мы когда-то использовали рампы, и всё ещё используем иногда. Solíamos conducir por una rampa y todavía lo hacemos a veces.
Вторая проблема в том, что мы используем нашу планету безумно нечестно. El segundo problema es que el planeta que tenemos se está consumiendo de forma absolutamente injusta.
Затем, вместе со студентами, мы используем отфильтрованную сажу, перерабатываем ее и Y luego lo intercambiamos con los estudiantes y re-lanzamos ese carbón negro.
Эта технология, конечно же, экспериментальная, мы ее не используем на пациентах. Y está es un estadio aún, por supuesto, experimental, todavía no para aplicarse en pacientes.
Так, мы используем его именно потому, что он обладает семантической специфичностью. De hecho, toda la base para usarla Estriba en su especificidad semántica.
Мне бы хотелось обобщить стратегии, которые мы используем для регенерационной медицины. Una de las cosas que quiero resumirles es una estrategia que estamos siguiendo en medicina regenerativa.
И больше всего меня волнует, как мы их используем в науке. Y estoy muy emocionado de como vamos a usarlos en la ciencia.
Мы наливаем ее в бутыли, замораживаем, а затем используем снова и снова. La ponemos en botellas, las enfriamos, y luego reutilizamos esas botellas una y otra y otra vez.
Всё, что сделано для лечения ожогов - В основном мы используем подход задернения. Todo lo que se ha hecho para tratar quemaduras - básicamente hacemos una aproximación de transplante.
И один из методов, который мы используем, - имитация многих из этих сигналов. Y una manera de hacerlo es imitando muchas de estas exhibiciones.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!