Примеры употребления "Доктор" в русском

<>
Цзян Яньюн - не обыкновенный доктор. Jiang Yanyong no es un doctor cualquiera.
И она сказала еще, "Я не доктор, который раздает пилюли. Y me dijo "No soy una doctora que receta pastillas.
Доктор склонился над больным мальчиком. El doctor se inclinó sobre el chico enfermo.
Картина "Доктор" стала очень известной. Es por eso que "El doctor" es una pintura famosa.
Доктор натёр пациенту палец мазью. El doctor le untó un ungüento en el dedo al paciente.
"Доктор Робичек, это же абсолютно восхитительно!" "Pero doctor Robicsek, esto es absolutamente indescriptible".
Доктор посоветовал ему делать больше упражнений. El doctor le aconsejó hacer más ejercicio.
Она думала, что доктор - это я. Ella pensó que yo era el doctor.
Доктор Селигман, каково состояние современной психологии?" Doctor Seligman, ¿cuál es el estado de la psicología actual?"
Доктор прибыл вовремя, чтобы спасти её. El doctor llegó a tiempo para salvarla.
Любой доктор, любой специалист скажет вам это. Cualquier doctor, cualquier especialista les dirá eso.
А он доктор, его жизнь - это забота о других. Este es un doctor, que su vida es cuidar de personas.
Доктор Робичек приехал и прочитал лекцию, имевшую ошеломляющий успех. Y el doctor Robicsek nos visitó y dictó la charla, y fue un éxito rotundo.
Мистер Милликен дал добро, и доктор Робичек тоже согласился. Y el señor Milliken accedió, y el doctor Robicsek accedió.
"Доктор, вы знаете, человеческие существа в основе своей добры." "Sabe qué, Doctor, los seres humanos son fundamentalmente buenos".
Незадолго после этого, доктор перешагнул порог моей палаты и сказал: Poco tiempo después, un doctor entró a mi habitación en el hospital, y me dijo:
Это говорил доктор Виктор Франкенштейн, когда его "творение" было завершено. Fue lo que dijo el Doctor Victor Frankenstein cuando completó su "creación".
Однако молодой немецкий доктор берёт тетрадь Кохрейна и говорит своим коллегам: Pero un joven doctor alemán encontró el cuaderno de Archie Cochrane y les dijo a sus colegas:
Потом доктор прикрепил мне на грудь датчик, измеряющий температуру тела и пульс. Luego el doctor me coloco un monitor en el pecho que mide la temperatura del núcleo de mi cuerpo y mi pulso cardíaco.
В 1980х этот доктор - Том Фергюсон - был медицинским редактором "Каталога Всей Земли". En los años 80, este joven doctor, Tom Ferguson, era el editor médico del catálogo Whole Earth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!