Примеры употребления "Добро" в русском

<>
Переводы: все180 bueno106 bien28 bondadoso4 suave3 favorable1 другие переводы38
"Добро пожаловать в Зеленую Школу." "Bienvenido a la Escuela Verde."
Добро пожаловать на проект Tatoeba. Bienvenido a Tatoeba.
Добро пожаловать в наш ресторан! ¡Bienvenido a nuestro restaurante!
Добро пожаловать в Сан-Франциско. Bienvenido a San Francisco.
Добро пожаловать на "Пять опасных вещей, которые вы должны разрешить своим детям" Bienvenido a "Cinco cosas peligrosas que usted debería dejar hacer a sus hijos".
добро пожаловать, мы не будем воровать ваши деньги, и вы сможете сохранить то, что вы зарабатываете. usted es bienvenido, no vamos a robar su dinero, y usted puede conservar lo que usted gana.
Добро пожаловать в эпоху некомпетентности Bienvenidos a la era de la incompetencia
Добро пожаловать в достойную жизнь! Bienvenidos a una vida decente.
Добро пожаловать в наш дом! ¡Bienvenida a nuestra casa!
Добро пожаловать в новый мир. Bienvenidos al nuevo mundo.
Добро пожаловать в супер-биологию. Así que ¡bienvenidos a la súper-biología!
Добро пожаловать в новую эру. Bienvenidos a la nueva era.
Добро пожаловать обратно в доантибиотическую эру! ¡Bienvenidos a la era preantibiótica!
добро пожаловать обратно в реальный мир! bienvenidos al mundo real.
"Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещен" "Bienvenidos o prohibido el paso a extraños"
Добро пожаловать в двадцать первый век. ¡Bienvenidos al siglo XXI!
Добро пожаловать в хромосомную социальную сеть. Bienvenidos al LinkedIn cromosomático.
Итак, добро пожаловать в Золотую пустыню. Así que, bienvenidos al Desierto Dorado.
Итак, добро пожаловать в новое содружество "Петролистан". Bienvenidos a la nueva mancomunidad de "Petrolistán".
Так что добро пожаловать в мой дом. Así que bienvenidos a casa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!