Примеры употребления "Двадцать" в русском

<>
Переводы: все300 veinte83 другие переводы217
Двадцать пять лет ВИЧ/СПИДу Veinticinco años de VIH/SIDA
В двадцать вспыхнуло негодования пламя. A los 20 la antorcha del rencor se encendió.
Он принимал душ двадцать минут. Y él estaba dándose una ducha de 20 minutos.
Многим из них лет двадцать. Muchas de ellas de veintitantos años.
В сутках двадцать четыре часа. Un día tiene veinticuatro horas.
Ей был двадцать один год. Tenía 21 anos.
Завтра мне исполнится двадцать восемь лет. Mañana cumpliré 28 años.
Власть Америки в двадцать первом веке El poder americano en el siglo XXI
Добро пожаловать в двадцать первый век. ¡Bienvenidos al siglo XXI!
Сегодня мне исполняется двадцать пять лет. Hoy cumplo veinticinco años.
Двадцать лет назад берлинская стена была разрушена ликующей толпой. Hace dos décadas, masas jubilosas hicieron pedazos el Muro de Berlín.
Двадцать четвертого октября вы можете выступить против этой несправедливости. El 24 de octubre, usted puede pronunciarse en contra de esta injusticia.
В Бразилии эта разница будет в двадцать раз выше. en Brasil tiende a ser casi 20 veces mayor.
(Некоторые из нас предлагают это уже почти двадцать лет). (Algunos de nosotros hemos estado proponiendo esto por ya casi dos décadas.)
Усиление Китая - это важнейший фактор в политике двадцать первого века. El ascenso de China es un factor importante en la política del siglo XXI.
Именно этого мы и ожидаем от Китая в двадцать первом веке. Esto es exactamente lo que pretendemos de China en el siglo XXI.
Конечно, маловероятно, что двадцать семь стран быстро согласятся с этим решением; Sin duda, resulta poco probable que los veintisiete lleguen rápidamente a un acuerdo sobre este cambio radical:
Я использовал эту схему в течении последних 15 лет раз двадцать- En verdad los usé, en los últimos 15 años, unas 20 veces.
Устойчивое развитие предлагает новую концепцию мировой экономики для двадцать первого века. El desarrollo sostenible ofrece una nueva concepción de la economía mundial en el siglo XXI.
Из контингента, насчитывавшего 1800 мужчин и женщин, погиб двадцать один голландец. De unos 1.800 hombres y mujeres holandeses, veintiuno han perdido la vida.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!