Примеры употребления "Гейтсе" в русском

<>
Переводы: все100 gates100
Мы недавно слышали новости о Билле Гейтсе. Hemos escuchado hablar de Bill Gates recientemente.
Увы, сержант Кроули никогда не слышал о профессоре Гейтсе. Desgraciadamente, el Sargento Crowley nunca había escuchado del Profesor Gates.
Билл Гейтс является основателем Майкрософт. Bill Gates es el fundador de Microsoft.
Я спою это Биллу Гейтсу. Voy a cantarle esto a Bill Gates.
Однако Гейтс попал в самую точку. Sin embargo, Gates dio justo en el clavo.
Ее основатель Билл Гейтс - его близкий друг. Bill Gates, su fundador, es un amigo íntimo.
И Билл Гейтс, глядя в аудиторию, сказал: Y Bill Gates, mientras miraba fijamente a la audiencia, dijo:
Да, Гейтс мог бы купить целый музей. Sí, Gates podría comprar el museo entero.
Фонд Гейтса может финансировать действия и исследования. La Fundación Gates puede financiar la acción y la investigación.
Эксперты Билла Гейтса, кажется, не знают этого; Los expertos de Bill Gates parecen estar conscientes de ello;
Спасибо Биллу Гейтсу и спасибо моей маме. Gracias, Bill Gates, y gracias, ma.
"Но Билл Гейтс мог бы ее купить, верно?" "Pero Bill Gates podría comprarlo, ¿no es verdad?"
Кроули никогда не упоминал о цвете кожи Гейтса. Crowley nunca mencionó el color de la piel de Gates.
Гейтс уместным образом заострил внимание на финансовой устойчивости НАТО. Gates se ha centrado adecuadamente en la cuestión de la sostenibilidad financiera de la OTAN.
Гейтс не единственный, кто легко может покупать команды и картины. Gates no es el único que puede comprar fácilmente equipos y pinturas.
К счастью, Билл Гейтс поставил 1 млрд. долларов на сельскохозяйственные исследования. Bill Gates, afortunadamente, a invertido mil millones de dólares en investigaciones de cultivos.
Многие знаменитые филантропы, как, например, Билл Гейтс, уже идут впереди всех. Muchos filántropos notables, como, por ejemplo, Bill Gates, ya están dando ejemplo.
В прошлом месяце Бил Гейтс заявил, что сделает, как рекомендовал Карнеги: El mes pasado, Bill Gates anunció que hará lo que recomendaba Carnegie:
Однако особенно шокировало Израиль недавнее заявление Конгрессу министра обороны Роберта Гейтса. Sin embargo, fue una declaración reciente ante el Congreso del secretario de Defensa Robert Gates lo que particularmente sorprendió a los israelíes.
Гейтс, возможно, даже планировал телевизионный документальный фильм о выделении по расовому признаку. Puede que Gates hasta esté con planes de hacer un documental televisivo sobre el perfilamiento racial.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!