Примеры употребления "Видите" в русском

<>
Например, что вы видите здесь? Por ejemplo, ¿qué ven aquí?
Вы видите, где всё случилось. Pueden ver la caída aquí.
Как видите, получается не очень. Ven, no estaba funcionando.
И вдруг вы видите машину. De repente, se ve un coche.
Видите, что у меня есть? ¿Ven lo que tengo aquí?
Хорошо, вы видите здесь точку, Bueno, y aquí pueden ver el punto.
Видите, они по всему миру. como ven, están en todo el mundo.
Вы видите корову, высунувшую язык. Allí ven una vaca con la lengua fuera.
Слева вы видите карту океанов. Hay mapas del océano que pueden ver a la izquierda.
Вы все видите это постоянно. Ustedes lo ven todo el tiempo.
Вы видите подробности набора данных; Pueden ver los detalles del conjunto de datos;
Сейчас Вы видите недоношенного малыша. Lo que ven aquí es un niño prematuro.
Как видите, это всё-карты. Como pueden ver, estos son todos mapas.
Вы видите несколько круглых областей. Ves algunas formas redondeadas.
А что вы видите здесь? Y ¿qué ven aquí?
Как вы видите, это - дрессаж. Como pueden ver, doma de caballos.
Здесь вы видите только нескольких, Aquí ven sólo una selección.
Вы видите, серия довольно разнообразная. Así, ven, - el rango es realmente muy diverso.
Именно это вы тут видите. Eso es lo que están viendo.
Вы каждый день видите это. Esto es lo que se ve.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!