Примеры употребления "Вещи" в русском с переводом "cosa"

<>
Можно делать и другие вещи. Pero pueden hacer otras cosas.
Я просто создавал разные вещи. Simplemente hacía cosas.
Это трансформация, две разные вещи. esa es una transformación, dos cosas diferentes.
Многие вещи идут от этого. Desde este punto fluyen muchas cosas.
да, некоторые вещи лучшие других. sí, algunas cosas son mejores que otras.
Делают удивительные вещи из силикона. Ellos hacen cosas fabulosas con el silicón.
Но обнаружились и неочевидные вещи. Pero también encontramos algunas cosas que no son obvias.
потому что люблю исправлять вещи. me encanta arreglar cosas.
А происходят там две вещи. Están pasando dos cosas.
Из этого исходит 2 вещи. Y de esto se derivan dos cosas.
Я люблю вещи, которые странные. Me gustan las cosas raras.
Две вещи меня особенно поразили. Así que de esto me impresionaron dos cosas profundamente.
Можно делать и большие вещи. Pueden fabricarse cosas más grandes.
И люди воссоздают всевозможные вещи. Y la gente que recrea todo tipo de cosas.
Заметьте для себя две вещи. Tengan en mente que hay dos cosas acerca de esto.
Они делают исключительные, удивительные вещи. Han hecho cosas increíbles.
Давайте называть вещи своими именами. Llamemos a las cosas por su nombre.
Я хочу сделать три вещи. Así que quiero hacer tres cosas.
Мы делаем две разные вещи. Estamos haciendo dos cosas distintas aquí.
"убивать людей и ломать вещи". "matar gente y romper cosas".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!