Примеры употребления "Буш" в русском

<>
Сегодня я, как Джордж Буш, Me siento como George Bush.
По словам Кортни Буш из Reprieve, британской организации, которая представляет узников Гуантанамо, за узниками в психиатрической палате ведется непрерывное видеонаблюдение, а также у палаты неотлучно присутствует охрана. Según Cortney Busch of Reprieve, organización inglesa que representa a los detenidos de Guantánamo, hay cámaras de video en esa unidad para vigilar permanentemente a los prisioneros, y también hay un guardia todo el tiempo.
Буш усмирил критику, назвав ее непатриотический. Bush acalló la crítica tachándola de antipatriótica.
Буш должен пригласить Ахмадинежада в Вашингтон. Bush debería invitar a Ahmadinejad a Washington.
Но Буш не сделал ничего подобного. Pero Bush no hizo nada por el estilo.
Буш и Блэр сделали четыре заявления: Bush y Blair pusieron cuatro argumentos sobre la mesa:
Буш главным образом указал на другое. Bush señaló primordialmente en otra dirección.
Сказал бы Буш, что англичанеузналиоб этом? ¿Habría dicho Bush que los británicosse habían enterado de eso?
Но Президент Буш просто забыл про обещание. Pero el Presidente Bush simplemente ha pasado por alto su promesa.
Буш уже продемонстрировал свое отсутствие здравого смысла. Bush ya ha demostrado su falta de juicio:
империализм и колонизация, мировые войны, Джордж Буш. Imperialismo y colonización, guerras mundiales, George W. Bush.
Что ж, Джордж Буш - именно такой водитель. George W. Bush es esa clase de conductor.
И в этот вакуум вступил президент Буш. El presidente Bush entró a ese vacío.
Джордж Буш оставил своему преемнику незавидное наследство: George W. Bush ha dejado un legado poco envidiable:
А Джордж Буш сидит в это время: Y ahí está George Bush sentado, y pensando:
Президент Буш определил основной приоритет своего президентства: El Presidente Bush ha hecho de ésta su máxima prioridad.
Джордж Буш назвал эту войну крестовым походом. George Bush la llamaba una cruzada.
Джордж В. Буш и заброшенное полушарие Америки George W. Bush y el hemisferio abandonado de América
Буш несет большую долю ответственности за это. Bush tiene una gran responsabilidad en ello.
Я имею ввиду, Джордж Буш когда-то уйдет. Me refiero a que George Bush - él se va ir, ¿bueno?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!