Примеры употребления "html-страницу" в русском

<>
Переводы: все6 html page6
Этот код загрузит JavaScript SDK в вашу HTML-страницу и инициализирует его. This code will load and initialize the JavaScript SDK in your HTML page.
2. Настройка HTML-страницы входа 2. Configure Login HTML page
2. Настройка HTML-страницы Login. 2. Configure Login HTML page
Ссылки — большинство материалов представлено в виде URL-адресов, которые ссылаются на HTML-страницы. Links - Most content is a URL which references an HTML page.
Устранена проблема, при которой Internet Explorer 11 не загружает HTML-страницы после установки KB3021952. Addressed issue where Internet Explorer 11 would fail to load HTML page after installing KB3021952.
Добавление, изменение или удаление HTML-страниц или страниц веб-частей, а также изменение веб-сайта с помощью редактора, совместимого со службами Windows SharePoint Services Add, change, or delete HTML pages or Web Part pages, and edit the website by using a Windows SharePoint Services-compatible editor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!