Примеры употребления "cd" в русском

<>
Переводы: все100 cd97 другие переводы3
Достаточно для работы CD плеера. Enough to power a CD player.
Здесь даже нет CD проигрывателя. Doesn't even have a CD player.
Мне нужен новый CD плеер. I need a CD player.
Мне не нравятся CD проигрыватели, Том. I don't have any use for a CD player, Tom.
я попробовал все книги, все CD, I tried every possible book, every possible CD.
CD с фотографиями в формате JPEG JPEG photo CD
Воспроизведение: низкая скорость CD - 3–7.13x Playback: Low CD-speed - 3-7.13x
Выпадения Cd были ниже уровня критической нагрузки. Cd deposition was below the critical load.
Поставить нашу программу на дискетах или CD? Should we deliver our programme on discs or CD?
3870: 261.8% расширение Фибоначчи колебания CD 3870: 261.8% Fibonacci extension of CD swing
У вас тут телевизор и проигрыватель CD. You've got a TV and a CD player.
Я создаю обложку для CD своей группы. I'm designing my band's cd cover.
Пришлите нам, пожалуйста, новую версию на CD. Would you please deliver the new version to us on CD.
Приливная волна разоружения поднимается, и "CD" угрожает затопление. The tide of disarmament is rising, yet the CD is in danger of sinking.
нелегальные или резервные копии ПО, CD или DVD; Unauthorized copies or back-up versions of software, CDs, or DVDs
Введите cd %windir%, а затем нажмите клавишу ВВОД. Type cd %windir%, and then press Enter.
Будущее "CD" находится в руках ее государств-членов. The CD's future is in the hands of its member states.
Однако сегодня не все так хорошо в "CD". Yet today, all is not well at the CD.
Копирование: средняя скорость CD - 6.4–14.8x Copy: Medium CD-speed - 6.4-14.8x
купили контент в iTunes, на CD или DVD-диске; Purchased the content on iTunes, a CD, or DVD
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!