Примеры употребления "alcatel" в русском

<>
Переводы: все5 alcatel5
Основными вопросами, которыми занималась Alcatel Space, являлись архитектура системы и оптические приборы наблюдения. The main aspects addressed by Alcatel Space were system architecture and optical sensors.
AmerHis является современной системой связи, основанной на применении бортового процессора Alcatel 9343 для цифрового вещания (DVВ), установленного на спутнике Amazonas компании Hispasat. AmerHis was an advanced communications system, based on the Alcatel 9343 digital video broadcasting (DVB) on-board processor, carried by Hispasat's Amazonas satellite.
Оно работает на телефонах Acer, Alcatel, BLU, HTC (One M8 и 8X), LG, Lumia, NEO, UniStrong, VAIO и Yezz с Windows Phone 8 или более поздней версией, а также на устройствах HP. It works on Acer, Alcatel, BLU, HTC (One M8 and 8X), LG, Lumia, NEO, UniStrong, VAIO and Yezz phones running Windows Phone 8 or later. It also works on HP devices.
Программу КА Herschel и Planck осуществляет ЕКА, и Франция вносит существенный вклад в нее через компанию Alcatel Space, которая является ведущим промышленным подрядчиком, и через ряд научных учреждений, участвующих в разработке научной аппаратуры. The Herschel and Planck Surveyor is an ESA programme to which France makes a significant contribution through Alcatel Space, which is the prime industrial contractor, and through a number of scientific bodies involved in development of the instruments.
Centre national d'etudes spatiales (Национальный центр космических исследований Франции) (КНЕС) недавно заключил контракт на разработку французской части, Pleiades, с Европейской аэрокосмической и оборонной компанией (EADS) Astrium, генеральным подрядчиком по строительству платформ; компания Alcatel Space изготовит приборы высокого разрешения. The Centre national d'études spatiales (CNES) recently signed a contract for the development of the French part of Pléiades with the European Aeronautic Defence and Space Company (EADS) Astrium, the prime contractor for the production of the platforms; Alcatel Space will produce the high-resolution instruments.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!