Примеры употребления "DVD-плееров" в русском

<>
Игровые диски предыдущей версии консоли Xbox: средняя скорость DVD - 2–5x Original Xbox game discs: Medium DVD-speed - 2-5x
Предположим, вы используете несколько плееров на одной странице. В этом случае, чтобы идентифицировать видеоплеер, нужно добавить атрибут id в тег плеера и проверить id в объекте msg. If you are using multiple players on one page you can identify a video player by adding an id attribute to the video player tag and checking for its id in the msg object:
Как смотреть любимые фильмы в форматах Blu-ray и DVD на консоли Xbox One. Learn how to watch your favorite Blu-ray and DVD movies through your Xbox One console.
Я думаю, поп-музыку сегодня в основном пишут в некоторой степени для таких плееров, для такого прослушивания, когда можно расслышать даже тонкий нюанс, а динамика не "скачет". I think pop music, mainly, it's written today, to some extent, is written for these kind of players, for this kind of personal experience where you can hear extreme detail, but the dynamic doesn't change that much.
США: Xbox 360 поддерживает систему рейтингов MPAA на DVD региона 1. United States: Xbox 360 supports the MPAA ratings system on Region 1 DVD movies.
Для воспроизведения DVD на консоли Xbox 360 специальное ПО и дополнительное оборудование не требуются. You don’t need any special software or hardware to play DVDs on your Xbox 360 console.
Консоль автоматически начинает воспроизведение DVD. The console automatically starts to play the DVD.
Япония: Xbox 360 поддерживает японскую цифровую систему рейтингов на DVD региона 2. Japan: Xbox 360 supports Japan’s numeric rating system on Region 2 DVD movies.
Возникает одно из следующих сообщений об ошибке при попытке потокового воспроизведения фильма из Netflix или воспроизведения DVD. You see one of the following error messages when you try to stream a movie from the Netflix app or play a DVD:
Установка и настройка проигрывателя дисков Blu-ray и DVD Set up and install the Blu-ray and DVD player app
Получите советы и подсказки по воспроизведению дисков Blu-ray и DVD на консоли Xbox One. Get tips and shortcuts for watching Blu-ray discs and DVDs on your Xbox One.
Чтобы продолжить общаться со своей командой, остановите воспроизведение DVD и вернитесь на Панель управления. To continue chatting with your party, you have to stop the DVD playback and return to the Dashboard.
Код региона можно найти на диске или упаковке DVD. Look for the region code on the disc or DVD packaging.
Решение 5. Скопируйте обновление на USB-устройство флэш-памяти или запишите его на компакт-диск или DVD Solution 5: Copy the update to a USB flash drive or CD/DVD
Ошибка "Безопасное соединение HDCP не найдено" возникает при воспроизведении DVD или потоковом воспроизведении фильма в Netflix на консоли Xbox 360. "Secure HDCP link not found" error when playing a DVD or streaming a Netflix movie on Xbox 360
Многие распространенные средства создания DVD, камеры и видеокамеры способны кодировать файлы в MPEG-4. Many common DVD authoring tools, cameras, and camcorders are capable of encoding files by using MPEG-4.
Управление воспроизведением дисков Blu-ray и DVD на консоли Xbox One Control Blu-ray and DVD discs on your Xbox One console
В редких случаях определенные DVD могут работать неправильно. In rare instances, certain DVDs may not operate correctly.
Скопируйте файлы на съемное устройство (жесткий диск, компакт-диск, DVD или USB-устройство флэш-памяти) и скопируйте файлы на компьютер без доступа в Интернет. Copy the files onto a removable storage device (hard drive, CD, DVD, or USB flash drive), and copy the files onto the computer that doesn’t have Internet access.
Воспроизведение фильмов в форматах Blu-ray и DVD на консоли Xbox One Play Blu-ray and DVD movies on Xbox One
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!