Примеры употребления "ящике" в русском с переводом "drawer"

<>
Открывалка прямо здесь в ящике. The opener is right in the drawer.
В ящике моего стола, дружище. In my desk drawer, fan.
Мятная жвачка - в нижнем ящике. The thin mints are in the bottom drawer.
Я храню пистолет в выдвижном ящике. I keep a gun in the underwear drawer.
Лежит в верхнем ящике прикроватной тумбочки. Still in the top drawer of her nightstand.
В нижнем левом ящике туалетного столика. Lower left-hand drawer of my dressing table.
Моё удостоверение личности в выдвижном ящике. My ID is in the drawer.
В верхнем ящике стола лежит бухгалтерская книга. In the top drawer of my desk is a ledger book.
Мой дневник был в выдвижном ящике в спальне. My diary was in a drawer in my bedroom.
В шкафу около лестницы, в среднем выдвижном ящике. Cupboard near the stairs, middle drawer.
У меня дома в верхнем ящике стола лежит конверт. At my house, there's an envelope, top desk drawer.
Ага, всё что нужно, лежит в ящике для "Кровавой Мэри". Yeah, everything's in the Bloody Mary drawer.
Объявление суммы в денежном ящике в начале дня или смены. Declare the amount that is in the cash drawer when the day or shift starts.
И нашел я его как-то раз спрятанным в выдвижном ящике And I found it one day In a drawer of old photographs
Откуда ты точно знал, что механический карандаш был именно в среднем ящике? How do you know right away that my mechanical pencil was in the middle drawer?
Натали сказала, что она в комоде в спальне, в нижнем правом ящике. Natalie said it was in the bedroom dresser, bottom right drawer.
Она пошла к своему столу и заперла что-то в верхнем ящике. She went to her desk and locked something in the top drawer.
В ящике стола куча фотографий с мертвыми женщинами, чьи лица синие от побоев. Bureau drawer is full of pictures of dead women whose faces are beaten to a pulp.
Мое завещание и распоряжения на случай смерти находятся в запертом ящике моего стола на работе. My last will and testament, everything is all written out in the locked drawer of my desk at work.
Спринцовка для индейки лежит в ящике стола, и наверное будет рада отдохнуть, впрочем как и я. The turkey baster is in the drawer, probably pretty happy not to work, and so am I.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!