Примеры употребления "яростные" в русском с переводом "virulent"

<>
Столь яростные нападки на две из сторон, подписавших Лусакские мирные соглашения, которые обусловлены подозрениями в сепаратистских устремлениях, свидетельствуют о сознательном стремлении осложнить процесс осуществления Лусакских мирных соглашений, которые мы все подписали добровольно и, напомним, на основе равного партнерства и равноправия. Indeed, launching such a virulent attack on two of the signatories to the Lusaka Peace Agreement on the basis of delusions of secession, constitutes a deliberate attempt to thwart the implementation of the Lusaka Peace Agreement that we all signed voluntarily and, it should be recalled, as equal partners.
«Антиамериканизм» Усамы Бен Ладена – это лишь последняя и наиболее яростная форма идеи, давно взращенной светскими, так называемыми прогрессивными, националистически настроенными арабскими интеллектуалами, и проповедуемой под различными названиями: антиимпериализм, антисионизм, арабский социализм и панарабизм. “Anti-Americanism” in the hands of an Osama bin Laden is but the latest and most virulent form of an idea nurtured originally by secular, so-called progressive, nationalist Arab intellectuals under a variety of labels: anti-imperialism, anti-zionism, Arab socialism, pan-Arabism.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!