Примеры употребления "японцах" в русском с переводом "japanese"

<>
Переводы: все304 japanese290 jap14
О японцах мы никогда не слышали». We never hear about the Japanese.”
Но, будучи полвека близко знакомым с японской жизнью, я никогда не думал о японцах, как о стоиках. But, in my half-century of close acquaintance with Japanese life, I have never thought of the Japanese as stoic.
Не часто, а точнее, возможно, и ни разу со времен второй мировой войны так хорошо не отзывались в прессе о японцах. Rarely – indeed, perhaps not since World War II – have the Japanese had such good press abroad.
Жидкая бородка, длинные волосы, японец. Thin beard, long hair, Japanese.
Например, нам, японцам, свойственны поклоны. For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese.
Мы, японцы, сейчас кормимся рисом. We, the Japanese, now feed ourselves with rice.
Японцы могли бы открыть Монтерей. The Japanese could have discovered Monterey.
Японцы обмениваются подарками ради общения. Japanese people exchange gifts in order to communicate.
Они не знают, что я японец. They don't know that I'm Japanese.
Японцам нелегко бегло говорить по-английски. It is difficult for Japanese people to speak English fluently.
Большинство пассажиров на борту были японцами. The passengers on board were mostly Japanese.
Большинство японцев принимает ванну каждый день. Most Japanese take a bath every day.
и "Пусть большой меч обезглавит японцев!" and "May a big sword decapitate the Japanese!"
Почти у всех японцев тёмные волосы. Nearly all Japanese have dark hair.
Японцы живут на рисе и рыбе. The Japanese live on rice and fish.
Японцы, входя в дом, снимают обувь. The Japanese take off their shoes when they enter a house.
Японцы едят три раза в день. Japanese eat three meals a day.
Мы проиграем французам, проиграем Шведам, проиграем Японцам. We will lose to the French, we will lose to the Swedes, we'll lose to the Japanese."
В этом англичане очень похожи на японцев: Here the British are very much mimicking the Japanese:
Сегодняшняя тема — «проблема японцев, похищенных Северной Кореей». Today's topic is "the problem of Japanese people abducted by North Korea".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!