Примеры употребления "японских иенах" в русском

<>
Откройте торговый счет в долларах США, евро, фунтах стерлингов, швейцарских франках, японских иенах или польских злотых. Open a trading account in USD, EUR, GBP, CHF, JPY and PLN.
Минимальный депозит 500 долларов США или эквивалент в евро, фунтах стерлингов, швейцарских франках, польских злотых, или японских иенах Minimum Initial Deposit 500 USD or EUR, GBP, CHF, PLN, JPY equivalent
Например, цены на американский импорт из Японии могут быть неизменными в японских иенах, а цены на американский экспорт в Японию неизменными в долларах США. Say the prices of US imports from Japan are sticky in Japanese yen and the prices of US exports to Japan are sticky in dollars.
Поэтому основная сумма, используемая для расчета процентных потерь ОКК, представляет собой выраженную в японских иенах сумму, которую ОКК получила бы в том случае, если бы платеж за партию S-2 по контрактной цене был получен и конвертирован в японские иены в августе 1990 года, когда по графику должна была производиться оплата за партию S-2. Therefore, the principal amount to be employed to calculate OCC's interest loss is the amount in Japanese yen that OCC would have received if the contract price of S-2 had been received and converted into Japanese yen in August of 1990, the time when payment for S-2 was scheduled to be effected.
Для японских инвесторов важна суммарная доходность в иенах, а не просто разница в процентных ставках. What matters to Japanese investors is the overall return in yen terms, not simply the difference in interest rates.
В период до финансового кризиса иена упала в цене против большинства валют, поэтому займы в иенах и инвестирование в валюты с высокими процентными ставками, такие как австралийский доллар или турецкая лира, были очень доходны. And in the period prior to the financial crisis, the yen depreciated against most currencies, as well as having lower interest rates, so borrowing in yen and investing in high-interest-rate currencies such as the Australian dollar or the Turkish lira was very profitable.
Джейн умеет петь несколько японских песен. Jane can sing some Japanese songs.
Мне нужна книга о японских обычаях. I want a book telling about Japanese customs.
Большинство японских храмов сделаны из дерева. Most Japanese temples are made of wood.
Куда не поедешь, везде найдешь японских туристов. Wherever you go, you'll find Japanese tourists.
Американцы подслушивали японских высокопоставленных чиновников Americans eavesdropped on high-ranking Japanese officials
Во время наших многочисленных разведывательных полетов и бомбометаний с малой высоты наши самолеты постоянно оказывались под обстрелом японских зенитных батарей, но каким-то образом нам всегда удавалось после этого добраться до базы. On many of our fighter sweeps and low-level bombing runs, our airplanes would get hit repeatedly by Japanese anti-aircraft fire, but somehow always get us back to our bases.
Хотя подозреваю, что компания более успешно встретила натиск японских конкурентов в отрасли производства электронных компонентов, нежели некоторые из ее американских конкурентов, присутствие этой угрозы может быть причиной сравнительно небольших рыночных результатов. Although I suspect this company has been more successful than some of its competitors in meeting Japanese competition in the electronic components phases of its business, this threat may be a reason for the relatively poor market action.
• … фигуры отдельных свечей – это конструкции из японских свечей, содержащие лишь одну свечу. • … single candlestick patterns are Japanese candlestick formations composed of just one candlestick.
Это был бы благоприятный результат для японских акций и может подтолкнуть USD / JPY вверх. This would be a favorable result for Japanese stocks and USD/JPY could rise as a result.
Вы можете выбрать из 'Line' ('Линейного') графика, 'Candlestick' ('Японских свечей') и 'Bar' ('Графика бар'). You can select from 'Line', 'Candlestick' and 'Bar' charts.
Наилучший экономический рост и, что еще более важно, стабильный рост японских потребительских расходов, наконец, заставили Банк Японии расстаться с шестилетней политикой нулевой процентной ставки, что, в свою очередь, должно свидетельствовать об окончании отношения к иене, как к предпочитаемой валюте для глобальных сделок. Better economic growth and more importantly steady increase in Japanese consumer spending has finally put to rest the 6 year long Zero Interest Rate Monetary policy which in turn should mark the end of the yen as preferred funding currency for a variety of global trades.
— отображать ценовой график в виде японских свечей (Alt + 2). — displays the price chart as Japanese candlesticks (Alt +2).
Технический анализ японских свечей Technical analysis using Japanese candlesticks
Японские свечи — отображать график в виде "японских свечей". Candlesticks — displays Japanese candlestick chart.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!