Примеры употребления "яйцо вкрутую" в русском

<>
Ой, Николь, я оставила в нашем отсеке яйцо вкрутую. Oh, Nicole, I left a hard-boiled egg in our cube.
Я сварил яйца вкрутую. I hard-boiled an egg.
Это куриное яйцо. This is a hen egg.
Закажу тебе яйца вкрутую и мясной сэндвич. I'll order you a hard-boiled egg and a liverwurst sandwich.
Сварите одно яйцо. Boil one egg.
На выбор есть яйца вкрутую, домашние помидоры с луком - пореем, и наши фирменные немецкие кексики. We have hard-boiled eggs, homemade tomato slices with dry seed and leek jam, and your choice of german muffin.
Не мог бы ты сварить яйцо для меня? Would you please boil an egg for me?
И это сварило вкрутую морская медсестра из Омахи, на другом. And this hard-boiled navy nurse outta Omaha, on the other.
Я пролил яйцо на пол. I spilled egg on the floor.
Это, конечно, не яйца вкрутую варить, но детям нравится. I know it's no hard-boiled egg, but kids like what I do.
Достань яйцо из холодильника. Take an egg from the fridge.
Он очень любит яйца вкрутую. He's got a passion For hard-boiled eggs.
Положи яйцо в кипяток. Put the egg into boiling water.
О, нет, дорогая, они сварены вкрутую. Oh, no, sweetie, these are poached.
Беременность происходит, только если яйцо оплодотворено. Pregnancy only happens if the ovum is fertilized.
Да, мы выиграли с 85-ю несъедобными сваренными вкрутую яйцами. Yeah, we were winners with 85 inedible hard-boiled eggs.
крутое яйцо hard-boiled eggs
Как думаешь, сколько яиц вкрутую я могу съесть? How many hard-boiled eggs do you think I can eat?
яйцо всмятку soft-boiled eggs
"Сыр Рикотто, копченый угорь и яйца вкрутую". Ricotta cheese, smoked eel and hard-boiled egg.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!