Примеры употребления "яичницу" в русском

<>
Переводы: все30 fried egg6 fried eggs5 другие переводы19
Я могу только сжечь яичницу. I can only make burnt fried eggs.
Она приготовила мне жаренную яичницу утром. She cooked me fried eggs this morning.
Может быть, хотите ещё и яичницу? Want some fried eggs, too?
Но я уже три месяца яичницу не ел. It's been over three months since I had any fried eggs.
Хорошо, блины, одна яичница - глазунья, бекон. All right, pancakes, one fried egg, side of bacon.
После яичницы жизнь уже не кажется такой мрачной. Life never seems as grim after a couple of fried eggs.
Он любит яичницу с ветчиной. He likes ham and eggs.
Кто будет яичницу с беконом? You want some eggs and bacon?
Никто не ест яичницу с беконом Nobody eats eggs and bacon
Вообще, может вы сделаете мне яичницу? Actually, um, could you make mine an egg white scramble?
Не разбив яиц, яичницу не поджаришь. Can't make an omlette without breaking eggs.
"нельзя сделать яичницу, не разбив яиц". "One can't make an omelet without breaking eggs."
Наш капитан поджарил на мне яичницу! Our captain fried two eggs on me!
Мой сон съесть яичницу под Триумфальной Аркой. My dream is to cook an egg under the Arc de Triomphe.
Что, если мы приготовим стейк и яичницу, оладьи? What if I were to cook up some steak and eggs, hash browns?
Я приготовил яичницу с беконом для себя и отца. I was going to cook scrambled eggs and bacon for my dad and me.
Она ела яичницу с беконом в течение целого месяца. She ate bacon and eggs for a whole month.
Я вышел пораньше, приготовил яичницу с беконом и халуми для лесбиянок. I went out early, I got bacon and eggs, and halloumi for the lesbians.
Могу ли я иметь немного бекона, пожалуйста, и яичницу и сигареты. Can I have some bacon, please, and some eggs and those cigarettes.
Я сама видела, как он ел яичницу в блинной, которая в Прейри Вилладж. I just saw him eating huevos down at the pancake place in Prairie Village.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!