Примеры употребления "яблоко" в русском

<>
Гнилое яблоко заражает своих соседей. The rotten apple injures its neighbors.
Независимость упадёт, как спелое яблоко. Independence will fall like a ripe apple.
Почему в моём халате яблоко? Why is there an apple in my dressing gown?
Ваше яблоко все еще существует. Your apple's still out there.
Положите яблоко ему на голову! Put that apple back on your head!
У мальчика в кармане яблоко. The boy has an apple in his pocket.
Вы предпочитаете яблоко или грушу? Do you prefer the apple or the pear?
Мы можем купить яблоко за $10. We can buy an apple for $10.
Почему у меня в халате яблоко? Why's there an apple in my dressing gown?
может яблоко, а может Ваш кошелёк. an apple, maybe your wallet.
Сможешь съесть штрудель и яблоко по дороге. You can eat some strudel and an apple on the way.
Не надо срывать яблоко, пока оно зелено. An apple should not be plucked while it's green.
Выглядишь в ней как плохо глазированное яблоко. You look like a badly wrapped toffee apple.
У обезьян по-прежнему осталось одно яблоко. They still have an apple left.
«Яблоко в день (an Apple a day)… An Apple a day…
Ожерелье Гармонии, лук Геракла, золотое яблоко раздора. Necklace of Harmonia, Hercules' bow, Golden Apple of Discord.
У них есть яблоко из Южной Африки. They've got an apple here from South Africa.
Яблоко упало и стукнуло его по голове. Apple fell and bumped him on the head.
Она разрезала яблоко ножом на две половинки. The apple was cut in two by her with a knife.
Яблоко раздора, созданное богиней Эридой, чтобы сеять хаос. The apple of discord, created by the goddess Erys to wreak havoc.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!