Примеры употребления "юный" в русском

<>
Переводы: все214 young199 youthful8 adolescent1 другие переводы6
Наш юный банкир учился в колледже Ньюингтон. Our banker boy went to Newington.
Это просто юный эгоист, мечтающий о мести. He is just a selfish boy with his heart set on vengeance.
Пусть их удар, пока они хотят, эх, юный друг? Let them strike as long as they want, eh, bonny lad?
Юный король Бутана был также любознательным малым, но в 1972 году он взошёл на трон через 2 дня после смерти отца. The teenage king of Bhutan was also a curious man, but this was back in 1972, when he ascended to the throne two days after his father passed away.
Совсем еще юный банк заслужил как огромное доверие, так и враждебное отношение к себе из-за своей настойчивой приверженности возложенным на него обязанностям проведения антиинфляционной политики. The fledgling bank earned enormous credibility, but also considerable enmity, by sticking to its anti-inflation mandate.
В качестве примеров можно указать на " образцовую модель для школ " в Австрии, сеть " Солнечных школ " в Греции, " Зеленые классы " в Бельгии, систему наград " Экошкола " в Соединенном Королевстве или проект " Юный лесничий " в Японии. A few examples are the “Bonus model for schools” in Austria, the “Solar Schools” network in Greece, the “Green Classes” in Belgium, the “Eco Schools Award” scheme in the United Kingdom, or the “Junior Park Ranger” project in Japan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!